Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non chiami. non mi scrivi.
não me escreves.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu non mi vedi.
tu não me compreendes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu non mi ami.
-tu não me amas!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
- tu non mi odi?
tu odeias-me?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu non mi conosci
não me conheces.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
tu non mi ascolti.
tu não estás a ouvir-me.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu non mi conosci!
você não me conhece!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu non mi ascolti.
-você nem sequer ouviu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu non mi ascolti!
não está ouvindo-me!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi scrivi, mi chiami.
a enviar-me mensagens, a ligar-me.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non mi chiami, non mi scrivi, cosa diavolo...
não me ligas mais, nem me escreves. quer dizer...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi scrivi quando sono con mike.
mandas mensagens quando estou com o mike.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi scrivi... e io ti rispondo.
escreves-me e eu respondo-te.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi scrivi prima che sono partita.
escreveste-me antes sequer de partir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi scrivi una lettera di credenziali?
podes fazer um memo com as referências dele?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cosi', forse, se mi scrivi qualcosa.
portanto, talvez, escrevendo algo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
egli non mi scrive.
ele nunca me escreve.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
basta che mi scrivi il tuo codice fiscale.
fico com o seu número de identificação fiscal.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e allora perché mi scrivi queste lettere?
mas então por que porra me escreves tu cartas?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho bisogno che mi scrivi il tuo vecchio indirizzo.
quero que escrevas a tua antiga morada.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: