You searched for: och [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
Romanian |
Info |
-Färskt, kylt eller fryst nötkött ― Avtal mellan EG och USA.
|
Last Update: 2008-03-04 |
- Tekes - teknologian ja innovaatioiden kehittämiskeskus - Tekes - utvecklingscentralen för teknologi och innovationer
|
- Tekes - teknologian ja innovaatioiden kehittämiskeskus -Tekes - utvecklingscentralen för teknologi och innovationer
|
Last Update: 2009-01-01 |
- in svedese : Färskt, kylt eller fryst nötkött - Avtal mellan EG och USA.
|
- În suedeză : Färskt, kylt eller fryst nötkött - Avtal mellan EG och USA.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- in svedese : Färskt, kylt eller fryst nötkött - Avtal mellan EG och Kanada.
|
- În suedeză : Färskt, kylt eller fryst nötkött - Avtal mellan EG och Kanada.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Riferimento iniziale alla normativa nazionale: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.
|
Trimitere inițială la legislația națională: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- bl-Iżvediż : Tullfri upp till den mängd som anges i fält 17 och 18 i denna licens (förordning (EU) nr 1274/2009)
|
- în limba suedeză : Tullfri upp till den mängd som anges i fält 17 och 18 i denna licens (förordning (EU) nr 1274/2009)
|
Last Update: 2009-01-01 |
- in svedese : Tullfri upp till den mängd som anges i fält 17 och 18 i denna licens (förordning (EU) nr 1274/2009)
|
- în limba suedeză : Tullfri upp till den mängd som anges i fält 17 och 18 i denna licens (förordning (EU) nr 1274/2009)
|
Last Update: 2009-01-01 |
- švedų kalba : Tullfri upp till den mängd som anges i fält 17 och 18 i denna licens (förordning (EU) nr 1274/2009)
|
- în limba suedeză : Tullfri upp till den mängd som anges i fält 17 och 18 i denna licens (förordning (EU) nr 1274/2009)
|
Last Update: 2009-01-01 |
Enti locali e aziende municipali che producono, trasportano o distribuiscono acqua potabile in virtù della lagen (2006:412) om allmänna vatten- och avloppsanläggningar.
|
Autoritățile locale și companiile municipale care produc, transportă sau distribuie apă potabilă în conformitate cu lagen (2006:412) om allmänna vattentjänster.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: förutfastställelse (Italian - Romanian) | registreringsnummer (Italian - Romanian)
Users are now asking for help: interchange (English>Lithuanian) | binaba (English>Tagalog) | pinatubo (English>Arabic) | fhmm (English>Lithuanian) | angst (German>Danish) | dactylon (English>Lithuanian) | dom (English>Lithuanian) | provedené (Czech>Italian) | autenticando (Spanish>French) | balar (Spanish>Hindi) | drug rash (English>Lithuanian) | udzielania (Polish>English) | gesamtverkaufsumsatz (German>Lithuanian) | w aspekcie wyglądu zewnętrznego (Polish>English) | dichloroethylenes (English>Lithuanian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语