Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e ) diritti di carattere remunerativo ;
(e) taxe plătite sub formă de onorarii sau speze;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si tratta però di un problema che è anche europeo, e una soluzione europea può contribuire a rendere nuovamente questo settore remunerativo e sostenibile, conservando allo stesso tempo la diversità e la vitalità delle nostre culture e comunità che si fondano sulla pesca.
ea realizează însă acest lucru fără să uniformizeze diferenele dintre statele sale membre i regiunile sale; în schimb, ea urmărete să păstreze diversitatea culturilor i tradiiilor acestora.acelai lucru este valabil i în cazul politicii comune în domeniul pescuitului.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per incentivare la crescita e la creazione di posti di lavoro, deve essere sufficientemente remunerativo per gli imprenditori e le imprese investire nello sviluppo e nella produzione di beni e di servizi anziché concentrarsi, ad esempio, sulle attività orientate alla rendita.
În vederea stimulării creșterii economice și creării de locuri de muncă, pentru întreprinderi și întreprinzători trebuie să fie suficient de profitabil să investească în dezvoltarea și producția de bunuri și servicii pentru ca aceștia să nu-și concentreze eforturile în activități de căutare de rente.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a questo scopo è stata definita per ciascun tipo di prodotto la percentuale delle vendite remunerative ad acquirenti indipendenti sul mercato interno durante il periodo dell’inchiesta.
aceasta s-a realizat stabilind, pentru fiecare tip de produs, proporția vânzărilor profitabile către consumatori independenți pe piața internă, pe durata perioadei de anchetă.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality: