Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: utenza    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Pedaggi e diritti d'utenza

Taxe de trecere şi taxe de utilizare

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

8. I diritti d'utenza sono proporzionali alla durata dell'utilizzo delle infrastrutture.

8. Valorile taxelor de utilizare trebuie să fie proporţionale cu durata utilizării infrastructurii.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Per registrarsi ed accedere all'utilizzo del servizio è necessario possedere alcuni dati specifici dell'utenza facilmente reperibili in bolletta.

Pentru a înregistra şi accesa de utilizare a acestui serviciu este necesar de a avea unele date ghidul specifice disponibile în proiectul factura.

Last Update: 2011-12-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

2. Il piano di potenziamento della capacità è elaborato previa consultazione dell'utenza dell'infrastruttura saturata.

2. Planul de sporire a capacităţii se elaborează după consultarea utilizatorilor infrastructurii saturate.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

iii) l'Austria può esentare dall'applicazione dei diritti d'utenza austriaci il tratto autostradale tra Kufstein e Brennero.

(iii) Austria poate acorda scutiri de la taxa austriacă de utilizator pe porţiunea de autostradă dintre Kufstein şi Brenner.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Gli Stati membri possono conservare o introdurre pedaggi e/o diritti d'utenza alle condizioni di cui ai paragrafi da 2 a 10.

1. Statele membre pot menţine sau introduce taxe rutiere şi/sau de utilizator în condiţiile stabilite la alin. (2) -(10).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

i) i pedaggi e i diritti d'utenza possono essere imposti anche su altre sezioni della rete stradale principale, in particolare

(i) taxele de trecere şi de utilizare se pot impune şi utilizatorilor altor secţiuni din reţeaua principală de drumuri, în special

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(24) I servizi gestiti in base a contratto con le autorità pubbliche possono esigere regole speciali per conservarne l'interesse per l'utenza.

(24) Serviciile exploatate în baza unui contract cu o autoritate publică pot necesita reguli speciale pentru a îşi menţine gradul de atractivitate faţă de utilizatori.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) il pagamento dei diritti d'utenza comuni dà accesso alla rete definita dagli Stati membri partecipanti ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 2;

(b) plata taxei comune de utilizare oferă acces la reţeaua, aşa cum este definit de către statele membre participante în conformitate cu art. 7 alin. (2);

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

La presente direttiva riguarda le tasse sugli autoveicoli nonché i pedaggi e i diritti d'utenza gravanti sugli autoveicoli, quali definiti all'articolo 2.

Prezenta directivă se aplică taxelor pe vehicul, taxelor de trecere şi de utilizare impuse vehiculelor, conform celor stabilite la art. 2.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3. Gli Stati membri che introducono sistemi elettronici di riscossione dei pedaggi o dei diritti d'utenza cooperano al fine di realizzare un adeguato livello di interoperabilità.

3. Statele membre care introduc sisteme electronice de percepere a taxelor de trecere şi de utilizare cooperează în vederea obţinerii unui nivel corespunzător de interoperabilitate.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

6. Uno Stato membro può stabilire che gli autoveicoli immatricolati nel suo territorio siano assoggettati a diritti d'utenza per l'utilizzo di tutta la sua rete stradale.

6. Fiecare stat membru poate prevedea ca vehiculele înmatriculate în statul membru respectiv să suporte taxele de utilizare pentru folosirea întregii reţele de drumuri de pe teritoriul acestuia.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(23) Frequentemente le differenze a livello di utenza incidono in maniera diversa sulla capacità di infrastruttura. Occorre realizzare un equilibrio tra le esigenze dei diversi servizi.

(23) Utilizatorii diferiţi şi diversele tipuri de utilizatori au în mod frecvent o influenţă diferită asupra capacităţilor de infrastructură, iar nevoia de servicii diverse trebuie echilibrată în mod corespunzător.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(16) che ai veicoli immatricolati in Grecia dovrebbero essere temporaneamente applicati diritti d'utenza ridotti per tener conto delle difficoltà legate alla sua posizione geopolitica;

(16) Trebuie aplicate temporar valori reduse pentru taxele de utilizare în cazul vehiculelor înmatriculate în Grecia, ţinând cont de dificultăţile cauzate de poziţia geopolitică;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) i diritti d'utenza comuni sono fissate dagli Stati membri partecipanti ad un importo non superiore a quello massimo indicato all'articolo 7, paragrafo 7;

(a) valorile comune ale taxelor de utilizare se stabilesc de către statele membre participante la niveluri care să nu fie mai mari decât valorile maxime menţionate la art. 7 alin. (7);

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

d) gli Stati membri partecipanti elaborano un criterio di ripartizione che consenta di assegnare a ciascuno di loro un'equa parte delle entrate provenienti dai diritti d'utenza.

(d) statele membre participante elaborează o schemă potrivit căreia fiecare dintre acestea primeşte o cotă-parte corectă din veniturile acumulate din taxa de utilizare.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(28) Per garantire un risultato ottimale per le imprese ferroviarie è auspicabile controllare l'uso di capacità di infrastruttura quando occorre coordinare la capacità richiesta per soddisfare le esigenze dell'utenza.

(28) Pentru garantarea rezultatelor optime din partea întreprinderilor feroviare, este de dorit să se ceară o examinare a utilizării capacităţilor de infrastructură atunci când coordonarea cererilor de capacitate este necesară pentru a satisface necesarul utilizatorilor.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(35) I sistemi di imposizione del diritto inviano segnali economici all'utenza. È importante che tali segnali inviati alle imprese ferroviarie siano coerenti e le portino a adottare decisioni razionali.

(35) Orice sistem de tarifare emite semnale economice către utilizatori. Este important ca aceste semnale către întreprinderile feroviare să fie coerente şi să îi determine să ia hotărâri raţionale.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

4. I pedaggi e i diritti d'utenza sono applicati senza alcuna discriminazione, diretta o indiretta, fondata sulla nazionalità del trasportatore oppure all'origine o alla destinazione dell'autoveicolo.

4. Taxele de trecere şi de utilizare nu pot face discriminări, direct sau indirect, din motive legate de naţionalitatea transportatorului rutier sau de originea sau destinaţia vehiculului.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(15) che le aliquote dei diritti d'utenza dovrebbero essere fissate in funzione della durata dell'uso dell'infrastruttura in questione ed essere differenziate secondo i danni causati dai veicoli stradali;

(15) Valorile taxelor de utilizare trebuie să se bazeze pe durata utilizării infrastructurii respective şi să fie diferenţiate în funcţie de costurile cauzate de vehiculele rutiere;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  interoperabilità (Italian - Romanian) | discriminazione (Italian - Romanian) | infrastrutture (Italian - Romanian)


Users are now asking for help: bonding (English>Chinese (Simplified)) | transfrontaliere (Romanian>Czech) | well, yes, but i don?t want anyone to know (English>Turkish) | we had our picture taken the beach (English>Turkish) | korkealaatuisten (Finnish>Swedish) | mercurii (Latin>Dutch) | osque (French>Italian) | grafiikkajärjestelmä (Finnish>Portuguese) | tv portátil (Portuguese>Spanish) | guar mi gusto (Quechua>Spanish) | grandpa and grandma (English>Tagalog) | we exulted at our good fortune (English>Turkish) | thyme (English>Malay) | laskennan (Finnish>Latvian) | perustettu (Finnish>Lithuanian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语