Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: vietato salire    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

È vietato:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Se interzic următoarele:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:RO:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

2. Per la pesca del salmone (Salmo salar) e della trota di mare (Salmo trutta) è vietato:

2. Se interzice, în timpul pescuitului de somon (Salmo salar) sau păstrăv oceanic (Salmo trutta):

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Nella pesca del salmone (Salmo salar) e della trota di mare (Salmo trutta) è vietato:

1. Se interzice, în timpul pescuitului de somon (Salmo salar) sau păstrăv oceanic (Salmo trutta):

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

«1. Nella pesca del salmone (Salmo salar) e della trota di mare (Salmo trutta) è vietato:

De la 15 februarie la 15 maiFemelă de cambulă de Baltica

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2. Non è consentita l'esportazione dei prodotti chimici e degli articoli il cui uso è vietato nella Comunità ai fini della tutela della salute umana e dell'ambiente, elencati nell'allegato V.

2. Produsele chimice şi articolele a căror utilizare este interzisă în cadrul Comunităţii pentru protecţia sănătăţii oamenilor şi mediului, prezentate în lista din anexa V, nu se exportă.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

considerando che, sulla base dei risultati delle ultime ricerche scientifiche e tecniche, deve essere vietato l'uso dell'Acetil Etil Tetrametil Tetralina, a causa degli effetti neurotossici nocivi per la salute;

Întrucât, conform rezultatelor celor mai recente cercetări ştiinţifice şi tehnice, folosirea acetil-etil tetrametiltetralinei ar trebui interzisă, ţinând cont de efectele sale neurotoxice dăunătoare sănătăţii;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) un prodotto chimico il cui impiego nell'ambito di una o più categorie o sottocategorie sia stato vietato mediante atto normativo comunitario definitivo, al fine di tutelare la salute umana e l'ambiente; o

(a) un produs chimic pentru care au fost interzise toate utilizările din una sau mai multe categorii sau subcategorii printr-o măsură comunitară de reglementare finală pentru protejarea sănătăţii oamenilor şi mediului sau

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. È vietato trattare dati personali che rivelino l'origine razziale o etnica, le opinioni politiche, le convinzioni religiose o filosofiche, l'appartenenza sindacale, come pure trattare dati relativi alla salute e alla vita sessuale.

(1) Este interzisă prelucrarea de date cu caracter personal care dezvăluie originea rasială sau etnică, opiniile politice, convingerile religioase sau filozofice, apartenenţa sindicală, precum şi prelucrarea datelor privind sănătatea sau viaţa sexuală.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

salita

gradient

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

sale

sare

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

considerando che, al fine di proteggere la salute pubblica, è opportuno vietare l'impiego nei prodotti cosmetici dell'acido aristolochico (acido 3,4-metilendiossi-8-metossi-10-nitrofenantren-1-carbossilico) e dei suoi sali, nonché di tutte le specie di Veratrum;

Întrucât, pentru protejarea sănătăţii publice, utilizarea acidului aristolohic (acid 8-metoxi-3,4-metilendioxi-10-nitrofenantren-1-carboxilic) şi a sărurilor sale şi, de asemenea, a tuturor speciilor de Veratrum în produsele cosmetice ar trebui interzisă;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

considerando che, al fine di proteggere la salute pubblica, è opportuno vietare l'impiego nei prodotti cosmetici di taluni eteri dell'idrochinone;

întrucât în vederea asigurării sănătăţii publice, utilizarea anumitor eteri de hidrochinonă în produsele cosmetice ar trebui interzisă;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

d) i registri siano messi a disposizione delle autorità competenti che possono vietare o limitare, per ragioni di sicurezza e/o di salute dei lavoratori, la possibilità di superare la durata massima settimanale del lavoro;

(d) evidenţele sunt puse la dispoziţia autorităţilor competente care pot, din motive legate de securitatea şi/sau sănătatea lucrătorilor, să interzică sau să limiteze posibilitatea de depăşire a duratei maxime de muncă săptămânale;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

considerando che, ai fini della tutela della salute pubblica, è opportuno vietare l'impiego del 3,4,5-Tribromosalicilanilide, della Fitolacca Spp e dei loro preparati, dell'acido retinoico nonché l'impiego di talune sostanze utilizzate come tinture per i capelli;

întrucât, pentru a proteja sănătatea publică, este necesară adoptarea prevederilor privind instrucţiunile de utilizare şi a avertismentelor obligatorii de pe etichetele produselor cosmetice conţinând acid tioglicolic, săruri şi esteri ai acestuia;întrucât, pe baza informaţiilor existente, este necesară extinderea domeniului de aplicare a 8-chinolinolului şi bisulfatului de 8-hidroxichinolină;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

salute

sănătate

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference: Translated.net

sale)
http://www.emea.europa.eu/

ptarea
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

considerando che una misura particolarmente efficace di protezione per la salute umana può essere realizzata vietando l'uso di talune fibre che secondo talune fonti scientifiche presentano pericoli di particolare gravità, quali la crocidolite (amianto blu);

întrucât o metodă deosebit de eficientă de protecţie a sănătăţii oamenilor şi a mediului este interzicerea utilizării anumitor fibre, cum ar fi crocidolitul (azbest albastru) care, conform anumitor surse ştiinţifice, sunt deosebit de periculoase;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(3) Per migliorare la protezione della salute e la sicurezza dei consumatori è opportuno vietare la commercializzazione ad uso del pubblico delle sostanze classificate come cancerogene, mutagene o tossiche per la riproduzione nonché dei preparati che le contengono.

(3) În vederea îmbunătăţirii protecţiei sănătăţii şi a siguranţei consumatorilor, substanţele clasificate drept carcinogene, mutagene sau toxice pentru reproducere şi preparatele care le conţin nu ar trebui comercializate pentru uzul publicului larg.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

salare

săra

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

considerando che, ai fini della tutela della salute pubblica, occorre vietare l'impiego di 4-ammino-2-nitrofenolo;

întrucât, pentru a proteja sănătatea publică, este necesară interzicerea folosirii 4-amino-2-nitrofenolului;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  tribromosalicilanilide (Italian - Romanian) | commercializzazione (Italian - Romanian) | particolarmente (Italian - Romanian) | nitrofenantren (Italian - Romanian)


Users are now asking for help: we love it here (English>Vietnamese) | porque revela os segredos por trz da politica, (Portuguese>English) | duty (Latin>English) | componenta (Romanian>Slovenian) | bedd yw ar eich brechdannau (English>Welsh) | monfalcone (Italian>English) | cyro (Latin>French) | confine (English>Welsh) | anti-human antibody (English>Italian) | thar pa ming tsam mya ngan 'das med de// (Turkish>French) | als getuige zijn opgeroepen: (Dutch>Hungarian) | reprezentând (Romanian>Slovak) | the whole palace (English>Vietnamese) | everyone (English>Yiddish) | kiu (Esperanto>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语