Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
procedure di emergenza:
Аварийные процедуры:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
servizi di emergenza psichiatrica
neotlozhnaia meditsinskaia pomoshch' psikhiatricheskaia
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
crea un disco di emergenza...
Создать диск восстановления...
Last Update: 2016-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
condizioni di emergenza in seguito ad anestesia
anesteziia, otsrochennoe probuzhdenie
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
procedure di emergenza, terminare a forza applicazioni, ecc...
Аварийные процедуры: завершение неконтролируемых приложений, и пр.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
virtual bell - l'atlante degli aiuti di emergenza
Виртуальная Рында – Атлас помощи в чрезвычайных ситуациях
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
come sei venuto a conoscenza dell'arresto di suo figlio?
Как вам стало известно об аресте сына?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
proteste dei passanti durante l'arresto di una ragazza a tabriz
Протесты граждан против ареста девушки в Тебризе
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i social media si sono subito mobilitati dopo l'arresto di quran.
Социальные сети быстро отреагировали на арест Курана.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
anche è bloccato , viene convocata una sessione straordinaria e dichiarato lo stato di emergenza...
Даже если Верховная Рада была заблокирована , под этот шумок собирается внеочередная сессия, которая вводит чрезвычайное положение...
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
in questi giorni è stato dichiarato uno stato di emergenza di tre mesi ed è stato stabilito il coprifuoco nelle ore diurne.
На этой неделе было объявлено о трехмесячном чрезвычайном положении и был введен комендантский час.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
molti vengono imprigionati. l’ultimo episodio riguarda l’arresto di un attivista nella mauritania orientale.
Так, одного активиста арестовали совсем недавно на востоке страны.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
un video dell'arresto di quran è stato caricato su youtube dall'institute for middle east understanding di new york:
Видео ареста Курана было выложено в youtube Нью-Йоркским Институтом изучения Ближнего Востока:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
attualmente, gli aborti in ucraina sono legali fino alla dodicesima settimana di gravidanza (entro la ventiduesima in casi di emergenza).
В настоящее время аборты в Украине законны до 12-й недели беременности (22-й недели в экстренных случаях).
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
lunedì 28 gennaio, reporter senza frontiere (rsf) pubblica un comunicato sull'arresto di massa di giornalisti locali.
В понедельник 28 января 2013 "Репортеры без границ" (rsf) опубликовали отчет о массовых арестах журналистов.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
su twitter, commenti e aggiornamenti sull'arresto di quran e la successiva liberazione si sono susseguiti con l'hashtag #freefadi.
В Твиттере новости об аресте и позже об освобождении активиста распространялись под тегом #freefadi. Студентка Стэнфорда Лили Калаф создала на сайте change.org онлайн петицию для сбора подписей для освобождения Курана.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
la versione suite, con il firewall, la protezione antispam e il backup di emergenza, è particolarmente indicata per salvaguardare gli acquisti online e l'internet banking.
avira premium security suite включает решения для брандмауэра, антиспама и резервного копирования, обеспечивая защиту при совершении покупок в сети Интернет и выполнении транзакций посредством приложения «банк-клиент».
Last Update: 2012-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
in seguito, il comitato nazionale di stato per la sicurezza in tagikistan ha divulgato la notizia dell'arresto di alex sodiqov, dichiarando che il ricercatore era stato coinvolto nello spionaggio di un non meglio identificato governo straniero.
Государственный комитет национальной безопасности Таджикистана позднее выпустил заявление , подтверждающее арест и предполагающее, что Садыков участвовал в шпионаже в пользу неустановленного иностранного правительства.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
l'india si trova al centro di un'emergenza sanitaria, con oltre 60 milioni di persone malate di diabete e una stima di altre 77 milioni considerate in stato pre-diabetico.
В Индии насчитывается более 60 миллионов диабетиков . По другим подсчетам 77 миллионов человек имеют предрасположенность к диабету. Индию захватила эпидемия сахарного диабета.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
la conversazione, incominciata piacevolmente, proprio perché già troppo cordiale, si arrestò di nuovo.
Разговор начался мило, но именно потому, что он был слишком уж мил, он опять остановился.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: