Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e quando li vedrà da lontano, potranno sentirne la furia e il crepitio.
Когда (в День Суда) увидит он [огонь] их [тех, которые не верили в День Суда] издали, услышат они его ярость и рев [гневный вой].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
perché com'è il crepitio dei pruni sotto la pentola, tale è il riso degli stolti. ma anche questo è vanità
потому что смех глупых то же, что треск тернового хвороста под котлом. И это – суета!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e la candela, alla cui luce aveva letto il libro pieno di ansie e di inganni, di dolore e di male, avvampò di una luce più viva che mai, le schiarì tutto quello che prima era nelle tenebre, crepitò, prese ad oscurarsi e si spense per sempre.
И свеча, при которой она читала исполненную тревог, обманов, горя и зла книгу, вспыхнула более ярким, чем когда-нибудь, светом, осветила ей все то, что прежде было во мраке, затрещала, стала меркнуть и навсегда потухла.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: