Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quando venite a presentarvi a me, chi richiede da voi che veniate a calpestare i miei atri
Когда вы приходите являться пред лице Мое, кто требует от вас, чтобы вы топтали дворы Мои?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ora egli vi ha riconciliati per mezzo della morte del suo corpo di carne, per presentarvi santi, immacolati e irreprensibili al suo cospetto
ныне примирил в теле Плоти Его, смертью Его, чтобы представить вас святыми и непорочными и неповинными пред Собою,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
io provo infatti per voi una specie di gelosia divina, avendovi promessi a un unico sposo, per presentarvi quale vergine casta a cristo
Ибо я ревную о вас ревностью Божиею; потому что я обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистою девою.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
appena li vide, gesù disse: «andate a presentarvi ai sacerdoti». e mentre essi andavano, furono sanati
Увидев их , Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: