Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dicendo: ti benedirò e ti moltiplicherò molto
govoreæi: zaista blagosiljajuæi blagosloviæu te, i umnoavajuæi umnoiæu te.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
io, invece, non cesso di sperare, moltiplicherò le tue lodi
a ja æu se svagda uzdati, i ponavljaæu hvale tebi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
io parlerò ai profeti, moltiplicherò le visioni e per mezzo dei profeti parlerò con parabole
i govoriæu preko proroka, i umnoiæu utvare, i davaæu prièu preko proroka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
io mi volgerò a voi, vi renderò fecondi e vi moltiplicherò e confermerò la mia alleanza con voi
i obratiæu se k vama, i uèiniæu vam da rastete, i umnoiæu vas, i utvrdiæu zavet svoj s vama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma io indurirò il cuore del faraone e moltiplicherò i miei segni e i miei prodigi nel paese d'egitto
a ja æu uèiniti da otvrdne srce faraonu, te æu umnoiti znake svoje i èudesa svoja u zemlji misirskoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne usciranno inni di lode, voci di gente festante. li moltiplicherò e non diminuiranno, li onorerò e non saranno disprezzati
i iz njih æe izlaziti hvale i glas ljudi veselih, jer æu ih umnoiti, i neæe se umanjivati, i uzvisiæu ih, i neæe se poniziti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moltiplicherò sopra di voi gli uomini, tutta la gente d'israele, e le città saranno ripopolate e le rovine ricostruite
i umnoiæu u vama ljude, dom izrailjev sav koliki je, i gradovi æe se naseliti i pustoline sagraditi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le disse ancora l'angelo del signore: «moltiplicherò la tua discendenza e non si potrà contarla per la sua moltitudine»
opet joj reèe andjeo gospodnji: umnoiæu veoma seme tvoje, da se neæe moæi prebrojati od mnoine.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come non si può contare la milizia del cielo né numerare la sabbia del mare, così io moltiplicherò la discendenza di davide, mio servo, e i leviti che mi servono»
kao to se ne moe izbrojati vojska nebeska ni izmeriti pesak morski, tako æu umnoiti seme davida sluge svog i levita sluga svojih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e in quella notte gli apparve il signore e disse: non temere perché io sono con te. ti benedirò e moltiplicherò la tua discendenza per amore di abramo, mio servo»
i istu noæ javi mu se gospod, i reèe: ja sam bog avrama oca tvog. ne boj se, jer sam ja s tobom, i blagosloviæu te i umnoiæu seme tvoje avrama radi sluge svog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
colui che somministra il seme al seminatore e il pane per il nutrimento, somministrerà e moltiplicherà anche la vostra semente e farà crescere i frutti della vostra giustizia
a koji daje seme sejaèu, daæe i hleb za jelo: i umnoiæe seme vae, i daæe da uzrastu ita pravde vae;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: