Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: aeroporto    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Slovak

Info

Aeroporto di Gibilterra

Letisko Gibraltár

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Aeroporti

Letisko

Last Update: 2010-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Assistenza in aeroporto: le opzioni

Pomoc na letiskách: možnosti

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) controllo di aeroporto strumentale;

b) letiskové riadenie letov podľa prístrojov;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

L'ente di gestione di un aeroporto

Riadiaci orgán letiska

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Assistenza in aeroporto: alcune precisazioni

Pomoc na letiskách: niektoré rozdiely

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) controllo di aeroporto a vista;

a) letiskové riadenie letov v podmienkach viditeľnosti;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

d) denominazione dell'aeroporto di destinazione;

d) názov letiska v mieste určenia;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

b) denominazione dell'aeroporto di partenza;

b) názov letiska v mieste odjazdu;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-aeroporti,

-letiská,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-aeroporto,

-letisko,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-tutte le questioni connesse con la capacità dell'aeroporto;

-všetkých otázok týkajúcich sa kapacity letiska;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-miglioramenti delle condizioni del traffico esistenti nell'aeroporto in questione;

-zlepšenia prepravných podmienok prevládajúcich na príslušnom letisku;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-miglioramenti delle condizioni di traffico esistenti nell'aeroporto in questione;

-zlepšeniach bežných podmienok prepravy, na danom letisku,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(per aeroporto di Glasgow s'intende l'aeroporto internazionale di Glasgow)

(Letisko Glasgow znamená Medzinárodné letisko Glasgow)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) aeroporto comunitario: qualsiasi aeroporto situato nel territorio doganale della Comunità;

a) letisko spoločenstva je akékoľvek letisko, ktoré sa nachádza na colnom území spoločenstva;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

e) volo, la partenza da un aeroporto determinato verso un aeroporto di destinazione determinato;

e) "let" znamená odlet z určitého letiska smerom k určitému cieľovému letisku;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

7. "volo", la partenza da un aeroporto determinato verso un aeroporto di destinazione determinato;

5. „ let “ znamená odlet z určitého letiska smerom k určitému cieľovému letisku;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

1) «aeroporto comunitario»: qualsiasi aeroporto situato nel territorio doganale della Comunità;2)

1. "letisko spoločenstva" je letisko nachádzajúce sa na colnom území spoločenstva;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

-il nome dell'aeroporto di carico (aeroporto di partenza) e di scarico (aeroporto di destinazione);

-názov letiska nakládky (letisko odjazdu) a vykládky (letisko určenia);

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  internazionale (Italian - Slovak) | miglioramenti (Italian - Slovak) | destinazione (Italian - Slovak)


Users are now asking for help: n134-7 (canh) - n134-18 (canl)*1 (English>Dutch) | kernumwandlungen (German>Slovak) | per il pagamento io lo farò appena possibile (Italian>English) | n133-9 (canh) - n20-4 (cg) (English>Dutch) | desempenhar (Portuguese>French) | pulsanti (Italian>English) | tinatakot (Tagalog>English) | dihidroxidietãƒâ­lico (Portuguese>French) | abseiling? (English>Russian) | ye gzhag chos sku rgyal po'i pho brang zin// (Turkish>French) | awful (Malay>English) | parte mandante (Italian>English) | destined (English>Tagalog) | piano di formazione aziendale (Italian>English) | auo (Slovenian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语