Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gran parte dell’area è incontaminata, con zone di conservazione e ad elevato valore naturalistico.
väčšina územia je neporušená, má vysokú prírodnú hodnotu a nachádza sa tu veľa chránených oblastí.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fotografia © jan Šeffer er sono altrettanto importanti dal punto di vista naturalistico, soprattutto per il patrimonio di piante e invertebrati.
foto © ján Šeffer er ako v alpách, aj v karpatoch bývajú rozmanité kultúry a národy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in tale contesto, occorre prestare particolare attenzione alla conservazione delle risorse genetiche in agricoltura e alle ulteriori esigenze dei sistemi agricoli ad alto valore naturalistico.
v tejto súvislosti by sa mala osobitná pozornosť venovať ochrane genetických zdrojov v poľnohospodárstve a ďalším potrebám poľnohospodárskych systémov s vysokou prírodnou hodnotou.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
gli eetti combinati di queste due opposte tendenze sul patrimonio di biodiversità europeo sono signicativi, al punto che molti habitat e specie delle zone agricole ad alto valore naturalistico sono in via di rapida sparizione.
k cieľom aktuálneho nariadenia o rozvoji vidieka (2007 – 2013) patrí okrem iného aj zlepšenie stavu životného prostredia a krajiny. podporuje sa množstvo postupov obhospodarovania pôdy, ktoré prospievajú životnému prostrediu – napríklad prostredníctvom agroenvironmentálnych schém.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esse si impegnano inoltre a salvaguardare il regime idrico nelle zone di vincolo idropotabile, nelle aree protette con le loro zone cuscinetto, nelle zone di rispetto e di quiete, nonché in quelle integre dal punto di vista naturalistico e paesaggistico.
okrem toho sa zaväzujú zachovať vodný režim v zónach vyhradených pre pitnú vodu, v chránených oblastiach s nárazníkovými zónami, v ostatných chránených a kľudových oblastiach, ako aj v nedotknutých zónach z hľadiska prírody a krajiny.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
la stesura e l'aggiornamento di piani di sviluppo dei comuni e dei villaggi situati nelle zone rurali e dei servizi comunali di base, nonché di piani di tutela e di gestione dei siti natura 2000 e di altre zone ad alto valore naturalistico;
návrh a aktualizáciu plánov rozvoja miest a obcí vo vidieckych oblastiach a ich základných služieb a plánov ochrany a riadenia týkajúcich sa lokalít sústavy natura 2000 a iných oblastí s vysokou prírodnou hodnotou;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
-i terreni già compromessi da usi turistici intensivi vengano stabilizzati, in particolare e per quanto possibile, mediante il ripristino del manto vegetale e l’impiego di tecniche di ingegneria naturalistica. gli ulteriori usi dovranno essere gestiti in modo che tali danni non abbiano più a verificarsi,
-stabilizovať pôdu narušenú intenzívnym cestovným ruchom, najmä a pokiaľ je to možné, obnovením rastlinnej pokrývky a využívaním inžinierskych techník blízkych prírode. Ďalšie využitie by malo byť nasmerované tak, aby sa takéto zásahy neopakovali,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: