Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: riurbanizzazione    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Slovenian

Info

4.6 Pur appoggiando le conclusioni della conferenza di Salisburgo sulla diversificazione dell'economia rurale, il Comitato sottolinea l'opportunità di evitare l'errore di una "riurbanizzazione delle campagne", ossia di applicare alle zone rurali le stesse azioni di sviluppo previste per le zone urbane. In proposito il Comitato sta preparando un parere d'iniziativa sull'agricoltura periurbana [14]. Per tale ragione l'obiettivo "diversificazione dell'economia rurale" nel quadro della politica per lo sviluppo rurale dovrebbe concentrarsi su alcune tematiche strettamente legate all'agricoltura, in particolare i servizi alla popolazione agricola diretti a migliorarne le condizioni di vita, lo sviluppo dell'agriturismo e il sostegno alla pluriattività basato su un'attività agricola.

4.6 Odbor sicer podpira sklepe salzburške konference o diverzifikaciji podeželskega gospodarstva in poudarja, da bi se bilo treba izogniti napaki "urbanizacije podeželja", se pravi, uporabiti za podeželska območja iste ukrepe kot za razvoj mestnih območij. Zaradi tega Odbor trenutno pripravlja mnenje na lastno pobudo o obmestnem kmetijstvu [13]. Zato bi se morala usmeritev "diverzifikacije podeželskega gospodarstva" v okviru politike razvoja podeželja usmeriti na tiste teme, ki so v tesni povezavi s kmetijstvom, še posebej storitve za podeželsko prebivalstvo, ki izboljšujejo njegove življenjske razmere, razvoj kmečkega turizma in podpora pluriaktivnosti, ki temelji na kmetijski dejavnosti.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

3.3 Il Comitato appoggia la proposta intesa ad attuare il terzo asse prioritario preferibilmente attraverso strategie di sviluppo locale. È indubbio che le nuove attività economiche rivestano un'importanza vitale per le zone rurali. Queste attività, complementari a quelle agricole, devono tuttavia essere introdotte con cautela, senza alterare la qualità delle zone rurali. Su questo punto il Comitato delle regioni condivide il punto di vista del Comitato economico e sociale europeo [3], secondo cui è necessario impedire il fenomeno della "riurbanizzazione delle campagne", ossia l'applicazione alle zone rurali delle stesse azioni di sviluppo previste per le zone urbane. Ciò vale senza alcun dubbio per le zone sottoposte ad una forte pressione urbana, dove il mantenimento delle caratteristiche proprie delle zone rurali è di fondamentale importanza per la qualità della vita nelle zone urbane. I problemi riscontrati in queste zone, ad esempio quelli legati all'agricoltura, richiedono un approccio completamente diverso rispetto a quello consigliabile per i problemi delle zone rurali più periferiche. Il regolamento deve quindi consentire un margine di manovra sufficiente in proposito.

3.3 Odbor regij podpira predlog o izvedbi tretje prednostne naloge predvsem s strategijami lokalnega razvoja. Nesporno je, da so nove gospodarske dejavnosti življenjskega pomena za podeželska območja. Te dejavnosti dopolnjujejo kmetijske dejavnosti. Vendar je treba te nove dejavnosti uvajati previdno, da ne bi spremenile kakovosti podeželskih območij. Odbor v tej točki sledi stališču Evropskega ekonomsko-socialnega odbora [3], namreč da je treba preprečiti tako imenovano "rurbanizacijo", se pravi uporabo enakih predpisov v urbanih in podeželskih območjih. To seveda velja za območja, ki se morajo spopadati z urbanim pritiskom in kjer je ohranjanje posebnih značilnosti podeželskih območij velikega pomena za kakovost življenja v urbanih območjih. Težave, s katerimi se srečujejo ta območja, in zlasti tiste, povezanez urbanim kmetijstvom, zahtevajo popolnoma drugačen pristop od tistega, ki ga je treba sprejeti za težave bolj oddaljenih podeželskih območij. Uredba mora predvideti dovolj manevrskega prostora za to.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  riurbanizzazione (Italian - Slovenian) | preferibilmente (Italian - Slovenian) | pluriattività (Italian - Slovenian)


Users are now asking for help: ga (Dutch>Tamil) | fixie (English>Malay) | give me his mobile number (English>Russian) | when the red ballon appears (English>Russian) | lelijk (Dutch>French) | autodominio (Spanish>Italian) | lakaintindi (Tagalog>English) | kumuha siya ng maraming bala (Tagalog>English) | politik (Czech>Dutch) | css styles (English>French) | cuestionario tÉcnico y valores garantizados (Spanish>Chinese (Simplified)) | cuadramos (English>French) | ge (French>Thai) | trasie (Polish>Spanish) | don?t be sad, (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语