Results for secondo ma translation from Italian to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Slovenian

Info

Italian

secondo ma

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Slovenian

Info

Italian

sarei lì in un secondo, ma...

Slovenian

bil bi v sekundi, ampak..

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il secondo, ma per ora, mi accontento.

Slovenian

-drugi, vendar za enkrat vse vzamem.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

aspetta un secondo, ma sei di hollywood?

Slovenian

Čakaj malo, si ti iz hollywooda?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

torno fra un secondo, ma tu non scappare.

Slovenian

takoj se vrnem. tukaj me počakaj.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fu solo per un secondo, ma vidi qualcosa nei suoi occhi.

Slovenian

za trenutek sem zagledal, poseben sijaj v njenih očeh.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

secondo, ma questo ragazzo non frequenta tipo analisi 2?

Slovenian

drugič, a nima ta mladenič napredno matematiko?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e il secondo... ma , veramente, non ci saranno i secondi.

Slovenian

in glasnik-- pa, v bistvu, tukaj ni glasnika.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

certo, io ucciderei senza pensarci un secondo. ma è solo che...

Slovenian

z lahkoto bi ga ubil, toda...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

magari non spacchero' il secondo, ma... non e' questo che...

Slovenian

ne do minute natančno, ampak nisem zato prišel.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

beh, potrei prendere un secondo, ma in un certo senso si'.

Slovenian

prvo nisem mislil, toda sedaj mislim, da vas bom.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tom e heather provano per il secondo, ma voglio che tu sia madre!

Slovenian

prav, no.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi ha fatto il solletico per un secondo, ma poi ha cominciato a prudere.

Slovenian

za trenutek me je zbadalo, potem pa srbelo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non sottovalutate il nemico nemmeno per un secondo ma ricordatevi, noi siamo migliori.

Slovenian

niti za minuto ne podcenjujte sovražnika.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

aspetta un secondo... ma non mi avevi detto di avere un piccolo monolocale?

Slovenian

Čakaj, mislil sem, da si rekla, da imaš zelo majhno garsonjero.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pensavo di essere spacciata per un secondo, ma ho ancora delle questioni in sospeso.

Slovenian

mislil sem, da sem mrtev tam za sekundo, ampak jaz še vedno nedokončan posel.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- non ci credo neanche per un secondo. ma magari ultimamente ha la testa altrove.

Slovenian

-tega ne verjamem, verjamem pa, da je morda raztresena.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a parte la nausea da qualche secondo, ma mi assale sempre quando vi vedo, professordieuleveult.

Slovenian

razen slabosti ob vaši bližini, prof. dieuleveult.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io posso ispirare qualunque incontro e sfornare zilioni di idee al secondo ma non posso tenerne una per me.

Slovenian

vsakemu lahko navdihnem milijon idej... zase pa ne obdržim niti ene.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

conosci tutti gli itinerari del treno al secondo, ma sembra che tu non sia riuscito a calcolare questo!

Slovenian

vse poti poznate do sekunde, tega pa ne morete urediti!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- 65 secondi, ma che succede?

Slovenian

65. kaj se dogaja?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,531,157 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK