Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: 㨠quella che hai giã  preso uguale    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Uguale

Signo igual

Last Update: 2010-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

uguale

igual

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

uguale

nivelado

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

in uscita sia uguale a quello in ingresso.
http://avs4you.com/it/Guide [...] r-system.aspx

(razón de proporcionalidad) del vídeo de entrada coinciden con las del vídeo de salida.
http://avs4you.com/es/guide [...] r-system.aspx

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Non è per dire questo che ho preso la parola, ma desideravo ugualmente esprimerle il mio ringraziamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Aún así muchísimas gracias.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La GUI/configurazione è uguale a quella di MS Exchange 2000/2003.

La GUI o configuración es la misma que en MS Exchange 2000/2003.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: MatteoT

Il giorno successivo non sarà uguale a quello precedente.
http://www.europarl.europa.eu/

El día siguiente no será el mismo que el día anterior.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La decisione presa in precedenza per l' elettricità è uguale.
http://www.europarl.europa.eu/

Tiene el mismo tenor que lo que hemos acordado antes para el sector del gas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Deve utilizzarlo solo se il suo aspetto è uguale a quello dell’acqua.
http://www.emea.europa.eu/

Sólo debe utilizarlo si su apariencia es como la del agua.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

La mia posizione è pressoché uguale a quella dello scorso anno.
http://www.europarl.europa.eu/

Mi posición es más o menos la misma que el año pasado.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Lo abbiamo detto e il testo è uguale a quello del Consiglio.
http://www.europarl.europa.eu/

Por lo tanto, ¿por qué acusar de premeditación a mi Grupo porque estemos a favor del permiso de paternidad?: lo hemos dicho, y el texto es el mismo que el texto del Consejo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

L' ammontare deve essere uguale a quello di un' operazione nazionale.
http://www.ecb.int/

Su importe debe ser el mismo que en una operación nacional.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

-ha ugualmente preso in affitto oliveti per un periodo inferiore a 3 anni,

-haya tomado en arrendamiento asimismo olivares por un período inferior a tres años,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Un' incredibile odissea quella capitata al calciatore ghanese Ayi Nii Aryee all'aeroporto di Manila.

Una odisea increíble la sufrida por el futbolista ghanés Ayi Nii Aryee en el aeropuerto de Manila.

Last Update: 2007-01-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Tale trattamento economico sarà conforme a quanto disciplinato dallarticolo del presente accordo, in base al quale Lei non subirà una pressione fiscale diversa da quella che avrebbe subito se fosse rimasto in Italia sugli elementi retributivi ante distacco, senza considerare gli obblighi assistenziali e previdenziali che rimangono comunque a Suo carico.

Tal tratamiento económico será conforme a lo establecido en el artículo del presente acuerdo, según el cual Ud. no estará sujeto a una presión fiscal diferente de aquella a la cual habría estado sujeto en Italia sobre los elementos retributivos antes del traslado, sin considerar las obligaciones de asistencia y previsión, que en cualquier caso quedan a su cargo.

Last Update: 2006-11-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Non si applicano misure di salvaguardia bilaterali alle importazioni di un prodotto che sia già stato assoggettato a misure di questo tipo per un periodo di tempo uguale a quello della precedente applicazione, purché il periodo di non applicazione sia di almeno due anni dallo scadere delle misure in questione.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Não poderá ser aplicada qualquer medida de salvaguarda bilateral relativamente à importação de um produto que já tenha sido anteriormente sujeito a uma medida desse tipo, durante um período de tempo igual aquele em que a medida havia sido previamente aplicada, desde que o período de não aplicação seja no mínimo de dois anos a contar da data da caducidade dessa medida.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

c)Se l'importo delle prestazioni familiari francesi ad eccezione di quelle che sono oggetto di un versamento unico (le quali ultime non sono prese in considerazione ai fini del raffronto), è per un dato mese superiore o uguale all'importo garantito, il diritto a quest'ultimo importo decade definitivamente.

c)Si el importe de las prestaciones familiares francesas, a excepción de las que son objeto de un pago único (ya que éstas no se toman en consideración a los fines de la comparación), correspondientes a un mes determinado es superior o igual al importe garantizado, el derecho a este último se extinguirá definitivamente.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Per gli Stati che applicano già la Convenzione, la Commissione avrà una sfera di competenza più ampia rispetto a quella delle commissioni per le visite, pur rimanendo incentrata sulle questioni pratiche. I settori suscettibili di valutazione e che pertanto devono essere presi in considerazione coprono l'intero acquis di Schengen ed in particolare:

Para los Estados que ya apliquen el Convenio, la Comisión estará dotada de un ámbito de competencia ampliado en comparación con las comisiones de visita, aunque seguirá centrado en las cuestiones prácticas. Los ámbitos que pueden evaluarse, y que por tanto deben tenerse en cuenta, engloban el conjunto del acervo Schengen, y en especial:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Nellalbo doro di questo torneo figurano il Brasile (cinque vittorie), lItalia (quattro vittorie, compresa quella nellultima edizione, disputata in Germania nel 2006), la Germania (tre vittorie), lUruguay e lArgentina (due vittorie), lInghilterra e la Francia (una vittoria).

En el álbum de oro de este torneo figuran Brasil (cinco victorias), Italia (cuatro victorias, incluida la de la última edición, disputada en Alemania en 2006), Alemania (tres victorias), Uruguay y Argentina (dos victorias), Inglaterra y Francia (una victoria).

Last Update: 2006-11-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

L'elemento fisso di cui all'articolo 16, paragrafo 6 del regolamento (CEE) n. 1785/81 è uguale a quello preso in considerazione per fissare il prelievo all'importazione dei prodotti di cui al codice NC 1702 30 91 ».

El elemento fijo contemplado en el apartado 6 del artículo 16 del Reglamento (CEE) no 1785/81 será igual al que se tome en consideración para la fijación de la exacción reguladora a la importación de los productos incluidos en el código NC 1702 30 91.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  definitivamente (Italian - Spanish) | ringraziamento (Italian - Spanish) | previdenziali (Italian - Spanish)


Users are now asking for help: scharnierend (Dutch>French) | utc (Danish>Polish) | carretera (Spanish>Romanian) | bola (Spanish>Hindi) | dx (Italian>Dutch) | niet in het minst (Dutch>French) | tillverkningsprocess (Swedish>Spanish) | helsingforskonventionen (Swedish>Polish) | obowizujcych (Polish>French) | settings@title (English>Finnish) | teleconferencing (English>Italian) | unite (Hindi>French) | new site comments (English>French) | taj kártya (Hungarian>German) | erario iva (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语