You searched for: che semmai lo rifaccio [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
Spanish |
Info |
Semmai il contrario.
|
Todo lo contrario.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò che non va, semmai, riguarda il modo in cui gli Stati lo interpretano e lo applicano.
|
Sin embargo, hay algo malo en el modo en que los Estados miembros interpretan y aplican el reglamento.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Pertanto, mi limito a suggerirle che semmai potrà ricevere dalla Commissione le informazioni che desidera.
|
Una vez oída su respuesta, ¿se plantearía el Presidente en ejercicio solicitar una propuesta por parte de la Comisión sobre esta importante cuestión?
|
Last Update: 2012-03-01 |
Il problema semmai è di sapere di che scacco si tratti.
|
Parece que el problema sabe de qué tipo de revés se trata.
|
Last Update: 2012-03-01 |
La differenza consiste semmai nel parlare piuttosto che nell' agire.
|
De lo que se trata es de si hablamos o actuamos.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Quello che serve, semmai, è la volontà, la volontà delle Istituzioni europee, ma anche di imprese e associazioni.
|
Si queremos hacerlo, lo que más falta nos hace es voluntad, la voluntad de las instituciones europeas, pero también la voluntad de las empresas y las organizaciones.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Linflessibile Ariiotima fa ribattere sei volte lo stesso tiro dal dischetto
|
El inflexible Ariiotima hace lanzar seis veces un mismo castigo desde el punto de penalti.
|
Last Update: 2006-12-19 |
Per quanto riguarda la strategia di sviluppo sostenibile, onorevole Jonckheer, devo dirle che non è il mio figlio povero, semmai il contrario.
|
Por lo que se refiere a la estrategia de desarrollo sostenible, señor Jonckheer, quiero decirle que no es mi hijo pobre, sino todo lo contrario.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Francamente, non credo che la liberalizzazione attuata nel settore abbia contribuito al suo sviluppo, direi semmai che ha contribuito a creare difficoltà.
|
Francamente, no creo que la liberalización que se ha llevado a cabo en el sector haya contribuido a su desarrollo, más bien diría que ha favorecido las dificultades.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Per noi, che i terroristi abbiano storpiato e assassinato per motivi ideologici, come pretendono, non è un’ attenuante, semmai è un’ aggravante.
|
Para nosotros, el hecho de que terroristas mutilen y asesinen por motivos ideológicos, como ellos afirman, no es un atenuante, sino un agravante.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Potrebbero semmai essere destinate ad altro, ed è per questo che ci asteniamo completamente dal voto.
|
El dinero que se ha propuesto debería poder usarse para otras cosas; por eso nos abstenemos de participar en esta votación.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ecco, semmai questi sono i limiti di prudenza di questa relazione, che io voterò comunque.
|
Estos quizás sean los límites de prudencia de este informe que, de todos modos, voy a respaldar.
|
Last Update: 2012-03-01 |
L8 ottobre 2006 Marzorati e` tornato a calcare il parquet che lo vide protagonista per la prima volta nel 1969:
|
El 8 de octubre de 2006, Marzorati volvió a pisar el parquet donde había sido protagonista por vez primera en 1969:
|
Last Update: 2006-11-13 |
|
Last Update: 1970-01-01 |
|
Last Update: 2006-10-13 |
Si tratta di una prova inconfutabile, semmai ce ne fosse bisogno, che i prestiti EURATOM non sono più necessari per finanziare nuove strutture.
|
Esto constituye una prueba irrefutable, si alguna vez hubo alguna, de que los empréstitos Euratom no son necesarios para financiar nuevas capacidades.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Mi rifaccio all' illuminismo europeo, che dai tempi di Antifone e Ippia di Elide ha fatto della libertà paritaria il cardine del suo pensiero.
|
Me remito a la Ilustración europea, que desde Antifonte e Hipias de Elis arguye con la idea directriz de una libertad igual.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Signor Presidente, onorevoli colleghi, mi rifaccio a quanto hanno detto i colleghi precisando che la Guinea accoglie attualmente circa cinquecentomila rifugiati.
|
Desde hace una década, estos refugiados han huido de las guerras civiles que castigan a Sierra Leona y a Liberia.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Pochi però sanno lorigine del suo nome, che ha suscitato molta curiosità.
|
Sin embargo, pocoso conocen el origen de su nombre, que ha despertado mucha curiosidad.
|
Last Update: 2006-10-13 |
altre due volte, per lo stesso motivo, il gol non viene convalidato.
|
sin embargo, y por el mismo motivo, el gol tampoco sube al marcador otras dos veces.
|
Last Update: 2006-12-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: liberalizzazione (Italian - Spanish) | cinquecentomila (Italian - Spanish) | inconfutabile (Italian - Spanish)
Users are now asking for help: badtrip (Korean>English) | tranco (Italian>English) | verhuur (Dutch>English) | spark plug (English>Danish) | autenticação (Portuguese>Italian) | hrd dataroom (English>German) | frasco (English>German) | fetch icon (English>Polish) | mekaniko (Tagalog>English) | defragmenter (English>Japanese) | democraticamente (Italian>Spanish) | opnamecriteria (Dutch>English) | publicité (Dutch>English) | why do i love you so much (English>French) | presupuestario (Hungarian>Czech)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语