Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ci vediamo dopo amore    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

ci vediamo dopo

hasta luego

Last Update: 2010-09-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Amore
http://didigames.com/it/backgammon.html

Amor
http://didigames.com/es/backgammon.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 44
Quality:

Dopo una discussione:

Tras una discusión:

Last Update: 2006-11-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

ha salvato due delfini che rischiavano di morire soffocati, dopo aver ingerito dei sacchetti di plastica.

ha salvado de la asfixia a dos delfines que se habían tragados unas bolsas de plástico.

Last Update: 2007-01-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Subito dopo la kermesse finlandese, a casa Llewellyn arrivarono lettere, cartoline e addirittura richieste di autografi destinate allormai famosissimo Foxhunter.

En el período que siguió a su proeza en Finlandia, casa Llewellyn se vio inundada de cartas, postales e incluso peticiones de autógrafos destinadas a Foxhunter, que se había hecho famosísimo.

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

la gara più `lunga` dei Giochi fu vinta infatti dallo statunitense Thomas Hicks, che trionfò dopo che il connazionale Fred Lorz era stato squalificato per aver corso gran parte dei 42 chilometri in macchina.

la carrera más "larga" de los Juegos fue ganada por el estadounidense Thomas Hicks, que triunfó después de que su compatriota Fred Lorz fuera descalificado por haber corrido gran parte de los 42 kilómetros en automóvil.

Last Update: 2006-11-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

Il direttore di gara, dopo aver fischiato la fine del match vinto dalla squadra italiana per 3-0, si e` rivolto infatti ad alcuni inservienti e addetti al campo per farsi aiutare nella ricerca della sua protesi dentaria, smarrita durante i 90` di gioco (pare nel corso del secondo tempo).

El juez del encuentro, después de haber pitado el final del mismo, en el que ganó el equipo italiano por 3-0, se dirigió a algunos trabajadores y empleados del campo para que le ayudasen a buscar su prótesis dental, que había perdido en algún momento del partido, al parecer en el segundo tiempo.

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  statunitense (Italian - Spanish) | rischiavano (Italian - Spanish)


Users are now asking for help: condimento pronto all? uso (Italian>English) | anyway (English>Korean) | hystlys (Welsh>English) | inverse (French>English) | abrupt (English>Italian) | preglednica (Slovenian>Dutch) | 16086 (French>English) | 4bxh (French>English) | 19342 (French>English) | ogdon (English>Polish) | kaer (Estonian>English) | al (Turkish>Chinese (Simplified)) | nasal disorder (English>Tagalog) | je cherche quelqu (French>English) | he appears to be rich (English>Turkish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语