You searched for: ciò non è previsto [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
Spanish |
Info |
Per la Georgia ciò non è previsto.
|
Georgia no.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò non è vero.
|
En todo caso, lo que nos dice la Comisión de que es mejor seguir importando y seguir dependiendo de países terceros porque es más barato, no es cierto.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò non è vero.
|
Eso no es verdad.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò non è tollerabile!
|
¡Esto es intolerable!
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò non è accettabile.
|
Eso no es aceptable.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò non è avvenuto.
|
Hemos visto también que las evaluaciones de la liberalización de los servicios postales no se deben basar únicamente en los estudios de aplicación de la Comisión, sino que es preciso consultar también las opiniones del Parlamento, las organizaciones sindicales del sector postal, las organizaciones de usuarios, etcétera.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò non è sufficiente.
|
No es suficiente.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò non è ammissibile.
|
Esto no debe suceder.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò non è avvenuto.
|
No ha sido ese el caso.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò non è ammissibile.
|
¡Esto es inaceptable!
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò non è accaduto.
|
Pero no lo hizo.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò non è esatto.
|
Y eso no es exacto.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò è chiaramente previsto dal Trattato.
|
Eso está claramente establecido en el Tratado.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Non è previsto nulla di tutto ciò.
|
Nada de ello está previsto.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò non è previsto né dalla nostra Costituzione né dalla nostra giurisprudenza.
|
No figura en nuestra Constitución ni en nuestra compilación legislativa.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ciò significa praticamente che in questa fase non è previsto alcun finanziamento comunitario.
|
En claro, eso significa que en la etapa en que nos encontramos no se ha previsto una financiación comunitaria.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Avrei pensato che fosse piuttosto strano trattarle diversamente se ciò non è previsto dalla legislazione nazionale.
|
Me parece que hubiera sido más bien absurdo tratarlos de forma diferente si la legislación nacional no lo hace.
|
Last Update: 2012-03-01 |
|
Last Update: 2007-01-10 |
|
Last Update: 2006-12-19 |
Nel caso di Robert Nita, il valore è' di molto superiore al suo peso, ma il materiale non è oro:
|
En el caso de Robert Nita, el valor es muy superior al peso, pero el material no es oro:
|
Last Update: 2006-12-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: giurisprudenza (Italian - Spanish) | finanziamento (Italian - Spanish) | diversamente (Italian - Spanish)
Users are now asking for help: personality (English>Finnish) | tuleks (Estonian>German) | arroyo (Dutch>German) | fail f (English>Spanish) | steuer (German>English) | consentire all’utilizzatore (Italian>English) | «muy (Spanish>French) | neodôvodneného (Slovak>German) | golf, cultura, gastronomia, sensacions ,etc (Spanish>English) | contatto a strisciamento (Italian>English) | la mansarde (French>English) | mono (Esperanto>Maltese) | mkc new outfeed and asu update (English>Polish) | lilie (Dutch>Spanish) | expeditieactiviteiten (English>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语