Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi sembra di parlare al muro.
¿por qué me siento como si hablase con una pared?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma mi sembra di parlare al muro.
y parece que hablo con las paredes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sembra di parlare con mio padre!
es como hablar con mi padre!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
eppure mi sembra di parlare chiaro.
les hablo claro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mi sembra di parlare coi miei figli.
es como hablar con mis hijos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sembra di parlare ad un muro adesso.
me siento como si estuviese hablandole a un muro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dovra' per forza parlare in italiano.
estará obligada a hablar en italiano.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- invece di parlare in giap...
en vez de hablar j... inglés.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
coi miei, mi sembra di parlare con gli alieni.
sí. yo no puedo conectar con los míos. es como si hablara con extraterrestres.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
paura di parlare in pubblico?
¡miedo a hablar en público!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- finiscila di parlare in tedesco.
no hables en alemán. - "nein".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non letteralmente, mi sembra di parlare con una gallina.
literalmente no. es como hablar con una gallina.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chi gli dice di parlare in spagnolo?
¡hay que decírselo! ¡que hable en castellano!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- a volte ci sembra di esplodere.
nos hartamos. hartados.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- smettila di parlare in questo modo!
- no digas eso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
accidenti, pensavo di parlare in francese!
dios, ¡creí que le hablaba en francés!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
parlaré con me in italiano
saludos
Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci sembra di capire che si trova nei guai.
entendemos que está en dificultades.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gia', devi smettere di parlare in questo modo.
debes terminar con ese tipo de charla.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- prima avevo paura di parlare in pubblico.
- solía asustarme hablar delante de gente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: