Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: come mai amore non sei in msn ma sei su badoo    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

virtual tour su:

recorrido virtual en:

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Lo pago in cemento

Lo pago en cemento

Last Update: 2012-04-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Linflessibile Ariiotima fa ribattere sei volte lo stesso tiro dal dischetto

El inflexible Ariiotima hace lanzar seis veces un mismo castigo desde el punto de penalti.

Last Update: 2006-12-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Il cestista italiano è il primo sportivo professionista ad aver giocato in cinque decadi

El jugador de baloncesto italiano es el primer deportista profesional que ha jugado en cinco décadas

Last Update: 2006-11-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Il più grande stadio calcistico del mondo è il Maracanà di Rio de Janeiro (in Brasile):

El estadio de fútbol más grande del mundo es el Maracaná de Río de Janeiro (Brasil):

Last Update: 2006-11-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

La società è stata poi multata di 52 euro dalla federazione per "interruzione non regolamentare del gioco".

A raíz de ello, la federación impuso a la sociedad deportida una multa de 53 Euros por "interrupción antirreglamentaria del juego".

Last Update: 2006-11-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

Programma “Concerto di Natale in Vaticano”

Programa “Concierto de navidad en el Vaticano”

Last Update: 2007-01-02
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

arbitro perde dentiera in campo.

un árbitro pierde la dentadura en el campo.

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

il 26enne Mohamed Jedidi ha dovuto battere sei volte il suo rigore prima che l'arbitro accettasse di convalidarlo.

Mohamed Jedidi, de 26 años, tuvo que lanzar seis veces su penalti antes de que el árbitro lo diese por válido.

Last Update: 2006-12-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Tale trattamento economico sarà conforme a quanto disciplinato dallarticolo del presente accordo, in base al quale Lei non subirà una pressione fiscale diversa da quella che avrebbe subito se fosse rimasto in Italia sugli elementi retributivi ante distacco, senza considerare gli obblighi assistenziali e previdenziali che rimangono comunque a Suo carico.

Tal tratamiento económico será conforme a lo establecido en el artículo del presente acuerdo, según el cual Ud. no estará sujeto a una presión fiscal diferente de aquella a la cual habría estado sujeto en Italia sobre los elementos retributivos antes del traslado, sin considerar las obligaciones de asistencia y previsión, que en cualquier caso quedan a su cargo.

Last Update: 2006-11-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Non richiede installazione sul server di stampa.

No requiere instalación en el servidor de impresión.

Last Update: 2011-12-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Il britannico Cyril Mackwort-Praed era un ottimo cacciatore e si dilettava in alcune strane gare di tiro a segno, come il "tiro al capriolo in corsa" e proprio in questa specialità vinse l`argento a Parigi 1924. Ventotto anni più tardi, si iscrisse, quasi sessantenne anni ai Giochi di Helsinki e fu 11° nella specialità della “fossa”.

El británico Cyril Mackwort-Praed era un excelente cazador y se divertía en extrañas competiciones de tiro al blanco, como el "tiro al corzo en carrera", especialidad en la que conquistó la plata olímpica en París 1924. Veintiocho años más tarde, se inscribió, con casi sesenta años, en los Juegos de Helsinki, y fue 11° en la especialidad de "foso".

Last Update: 2006-11-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

forse non tutti sanno che il nome Kobe….

tal vez no todos saben que el nombre Kobe...

Last Update: 2006-10-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Si ripete, come da regolamento, il rigore:

El lanzamiento se repite, conforme al reglamento:

Last Update: 2006-12-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Fringe benefits (in denaro e/o in natura):

“Fringe benefits” (en dinero y/o en especie):

Last Update: 2006-11-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Il "soggiorno" in aeroporto però non è stato drammatico:

El alojamiento en el aeropuerto no ha sido dramático:

Last Update: 2007-01-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

case "1105" getErrMsg="L'utente non ha associato alcun abbonamento"

case "1105" getErrMsg="No hay ninguna suscripción asociada al nombre de usuario"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

Maradona, nato nel 1960, ha giocato in diverse squadre:

Maradona, nacido en 1960, jugó en varios equipos:

Last Update: 2006-11-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

ACCORDO INTEGRATIVO DI DISTACCO IN

ACUERDO COMPLEMENTARIO DE TRASLADO LABORAL A

Last Update: 2006-11-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

succede in Romania, al Minerul (seconda divisione) di Lupeni.

El protagonista fue el Minerul de Lupeni, un equipo de segunda división de Rumania.

Last Update: 2007-01-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  professionista (Italian - Spanish) | assistenziali (Italian - Spanish)


Users are now asking for help: gueste (>) | figueiredo (Finnish>English) | huagang (English>Slovenian) | my cherie amour t (French>English) | idã©ale (French>English) | ervan (Dutch>Swedish) | idara (Tagalog>English) | pessoas inocentes (Portuguese>English) | name (German>Russian) | la femme fait des achats (French>English) | akkreditierungssystems (German>Slovenian) | glikemija (English>Slovenian) | neuer (German>Spanish) | duurzam (Dutch>English) | bardeau (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语