Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: contenesse disposizioni    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

disposizioni
http://www.emea.europa.eu/

marcador
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

disposizioni
http://www.emea.europa.eu/

productoras
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

disposizioni
http://www.emea.europa.eu/

disposiciones
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

disposizioni
http://www.emea.europa.eu/

activa(s)
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

disposizioni
http://www.emea.europa.eu/

Vedaprofeno
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Avrebbe dovuto essere scontato che il testo della Commissione contenesse tutte le disposizioni più severe previste dalla normativa austriaca.
http://www.europarl.europa.eu/

Debería haber sido algo evidente que la Comisión presentase un texto que incluyese todas las normas austríacas más estrictas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Alcuni ritengono che la direttiva non contenesse disposizioni sufficienti in tal senso e non prevedesse una vera e propria consultazione della forza lavoro.
http://www.europarl.europa.eu/

Algunos creen que esta directiva era insuficiente al respecto y que no se establecían consultas auténticas a la mano de obra.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I presupposti non sono quindi particolarmente buoni, e noi avremmo voluto che il trattato per la carta dell' energia contenesse disposizioni ambientali obbligatorie.
http://www.europarl.europa.eu/

Por consiguiente, el punto de partida no es satisfactorio, y habríamos deseado que el Tratado hubiese incluido unas disposiciones vinculantes en torno al medio ambiente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il mio gruppo avrebbe preferito una proposta che contenesse un approccio generale.
http://www.europarl.europa.eu/

Mi Grupo Parlamentario hubiera preferido una propuesta con un planteamiento global.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Se la soluzione fosse torbida o contenesse depositi non deve essere utilizzata.
http://www.emea.europa.eu/

No se debe usar si la solución inyectable está turbia o contiene partículas.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Se la soluzione fosse torbida o contenesse depositi non deve essere utilizzata.
http://www.emea.europa.eu/

Si la solución está turbia o si contiene material en partículas, no debe utilizarse.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Se la soluzione fosse torbida o contenesse depositi non deve essere utilizzata.
http://www.emea.europa.eu/

Si la solución inyectable se vuelve turbia o contiene partículas, no deberá utilizarse.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Tuttavia, non è stato possibile raggiungere un accordo che contenesse tali proposte.
http://www.europarl.europa.eu/

Pero no ha sido posible alcanzar un acuerdo que contenga esas propuestas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ringrazio quindi il signor Presidente, malgrado la sua risposta contenesse una contraddizione.
http://www.europarl.europa.eu/

Le doy las gracias al Sr. Presidente en ejercicio, aunque he percibido una contradicción en su respuesta.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Questa mattina avevo sottolineato come il considerando D del testo contenesse una imprecisione sostanziale.
http://www.europarl.europa.eu/

Esta mañana formulé la queja de que el considerando D del texto es esencialmente incorrecto.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Avrei inoltre gradito che la risoluzione contenesse un riferimento alla mancanza di diritti sindacali in Cina.
http://www.europarl.europa.eu/

También me hubiese gustado que se incluyera algo sobre las deficiencias de los derechos sindicales en China.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cosa succederebbe se contenesse alcuni punti scandalosi, inaccettabili per questo Parlamento che rappresenta i cittadini?
http://www.europarl.europa.eu/

¿Qué ocurriría si incluyera cosas disparatadas que no fueran aceptables para este Parlamento que representa a los ciudadanos?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La mozione è stata presentata entro termini validi ed è stato verificato che contenesse il numero di firme richiesto.
http://www.europarl.europa.eu/

Tenemos una moción presentada de forma válida y cuyo número necesario de signatarios se ha comprobado.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Non conosco bene il Libro verde, ma vorrei che questo documento contenesse disposizioni volte ad assicurare che in futuro l’ Europa non venga sospettata o accusata, come talvolta è successo agli Stati Uniti, di provocare una “ fuga di cervelli” dai paesi poveri.
http://www.europarl.europa.eu/

No estoy familiarizado con el Libro verde, pero me gustaría que este incluyese disposiciones que garanticen que en el futuro no se sospechará de Europa ni se la acusará de provocar una « fuga de cerebros » de los países pobres, como ha sucedido con los Estados Unidos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Questo documento merita di essere approvato, ma ne varrebbe ancor più la pena se contenesse anche altri emendamenti presentati dal Parlamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Este documento merece ser aprobado en la votación, pero aún valdría más la pena aprobarlo si incluyera más enmiendas del Parlamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  particolarmente (Italian - Spanish) | contraddizione (Italian - Spanish) | consultazione (Italian - Spanish) | sottolineato (Italian - Spanish)


Users are now asking for help: esis (Latin>English) | nel contempo (Italian>English) | kirjaustiedot (Finnish>French) | virgo (Korean>Nepali) | lakeijan (English>Italian) | eliminatoria (Spanish>English) | lavoro qui dal 2011 (Italian>English) | kertamaksuihin (Finnish>English) | napoli (Latin>Italian) | quadrato raddoppiabile (Italian>French) | s? (English>French) | langit (Tagalog>English) | bruttotoimintaylijäämä (Finnish>French) | inmiddels (Dutch>French) | jednotné postupy (Czech>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语