You searched for: devo prorio andare [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
Spanish |
Info |
|
Last Update: 2012-04-17 |
Devo andare via.
|
Por lo tanto, tengo que irme.
|
Last Update: 2012-03-01 |
|
Last Update: 2009-07-01 |
Si deve andare oltre?
|
¿Es preciso llegar más lejos?
|
Last Update: 2012-03-01 |
Si deve andare a Helsinki.
|
Hay que ir a Helsinki.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Nei Balcani deve andare diversamente.
|
Queremos contar, pero también queremos participar en las decisiones para que esa región alcance la paz y la estabilidad.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Tuttavia si deve andare avanti.
|
Sin embargo, debemos ir más lejos.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Devono ritirarsi per andare dove?
|
¿Adónde deben retirarse?
|
Last Update: 2012-03-01 |
Questa volta deve andare diversamente.
|
Esta vez tenemos que hacer algo diferente.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Tali aspettative non devono andare deluse.
|
Dichas expectativas no deben ser defraudadas.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Si deve andare al cuore della vicenda.
|
Hay que ir al meollo de la cuestión.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ora la nostra risposta deve andare oltre.
|
Ahora nuestra respuesta debe ir más allá.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ma la vita nel paese deve andare avanti.
|
Sin embargo, el país tiene que seguir avanzando.
|
Last Update: 2012-03-01 |
La globalizzazione deve andare a vantaggio di tutti.
|
La mundialización debe beneficiar a todos.
|
Last Update: 2012-03-01 |
I due aspetti devono andare di pari passo.
|
Los dos aspectos deben ir unidos.
|
Last Update: 2012-03-01 |
La formazione, tuttavia, deve andare oltre.
|
Pero la formación tiene que ir más allá.
|
Last Update: 2012-03-01 |
A loro deve andare tutta la nostra solidarietà.
|
Debemos expresarles toda nuestra solidaridad.
|
Last Update: 2012-03-01 |
L’ una non deve andare a discapito dell’ altra.
|
Las unas no deben sustituir a las otras.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Tutti questi sforzi non devono andare perduti.
|
Este trabajo no debe ser en vano.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Approfondimento e allargamento devono andare di pari passo.
|
La profundización y la ampliación van de la mano.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: approfondimento (Italian - Spanish) | allargamento (Italian - Spanish)
Users are now asking for help: vulgair (Dutch>English) | kozia (Italian>Czech) | dont revenge (English>Tagalog) | verbi (Italian>French) | pode converça direito? (English>Portuguese) | vind (Dutch>Chinese (Simplified)) | honnest sinner (English>French) | zéro (Latin>French) | well done (Welsh>English) | comfronted me (English>Tagalog) | how old are you (English>Portuguese) | got loaded (English>French) | percentuale di fase cristallina (Italian>Chinese (Simplified)) | denna (Swedish>Finnish) | intervento (English>Chinese (Simplified))
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语