Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: essere costretto    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Non avrei mai pensato di essere costretto a dire qualcosa del genere in quest’ Aula.
http://www.europarl.europa.eu/

Nunca pensé que tendría que decir algo así en esta Asamblea.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Per un disabile si tratta di essere libero di viaggiare o essere costretto a rimanere a casa.
http://www.europarl.europa.eu/

Para una persona discapacitada significa la libertad de viajar o la restricción de quedarse en casa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Speriamo di non essere costretti ad arrivare a tanto.
http://www.europarl.europa.eu/

Esperemos no nos vearnos obligados a llegar hasta ahí.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Deve essere costretto a rispettare l' accordo di pace di Dayton e il diritto internazionale tanto nella pratica che nella teoria.
http://www.europarl.europa.eu/

Habría que obligarle a que observe los Acuerdos de Paz de Dayton y el derecho internacional, tanto en la práctica como en la teoría.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Non dobbiamo essere costretti a scegliere tra sicurezza e libertà.
http://www.europarl.europa.eu/

No hay que elegir entre seguridad y libertad.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Per evitare questo rischio, è costretta ad essere due volte meno trasparente.
http://www.europarl.europa.eu/

En vista de esa diferencia de situación, teme mucho más que los otros la explotación de sus conflictos internos por tal o cual de los países miembros y, para remediar ese peligro, se ve obligado a ser dos veces menos transparente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sono costretto ad essere intransigente, tenuto conto del numero degli oratori.
http://www.europarl.europa.eu/

Debo ser intransigente, habida cuenta del número de oradores.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mi dispiace molto di essere costretta a parlare sempre in queste condizioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Ésta es la tercera vez que ocurre y lamento mucho tener que intervenir en estas circunstancias.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Per punizione lallenatore ha costretto largentino ad indossare per una settimana la maglia del Brasile

El argentino fue castigado por su entrenador a llevar durante toda una semana la camiseta de Brasil.

Last Update: 2006-12-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Ma non si dovrebbe essere costretti a imporla per legge: è semplicemente imbarazzante.
http://www.europarl.europa.eu/

¡Sería algo engorroso!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Essi erigono sempre più ostacoli per non essere costretti ad attuare la libera circolazione.
http://www.europarl.europa.eu/

Cada vez ponen más obstáculos para no tener que realizar la libre circulación.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il termine iniziale del distacco potrà essere anticipato a discrezione dellazienda con apposita comunicazione.

El plazo del traslado podrá ser acortado por la empresa, con la comunicación correspondiente.

Last Update: 2006-11-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Queste donne saranno attirate in Germania con false promesse per poi essere costrette a prostituirsi.
http://www.europarl.europa.eu/

Estas mujeres serán seducidas hasta Alemania con falsas promesas y luego se verán obligadas a prostituirse.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La Russia non può essere costretta a farlo, tuttavia, e lo sappiamo tutti per esperienza.
http://www.europarl.europa.eu/

No obstante, Rusia no puede ser obligada a ello y todos tenemos experiencia en este terreno.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Le potrà essere riconosciuto un premio lordo annuale conformemente a quanto disposto dal Contratto Collettivo applicabile.

Se le podrá reconocer un premio bruto anual conforme a lo dispuesto por el Contrato Colectivo aplicable.

Last Update: 2006-11-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Gli avvocati, infatti, non possono essere costretti ad agire contro coloro che devono difendere.
http://www.europarl.europa.eu/

A los abogados no se les puede imponer la obligación de actuar en detrimento de aquellas personas a las que han de defender.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I paesi che potrebbero dire di no saranno costretti, prima o poi, a essere della partita.
http://www.europarl.europa.eu/

Los países que pudieran decir no serán presionados antes o después para seguir a estas élites.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Saremo costretti a ridurre le sovvenzioni al minimo strettamente necessario e la discussione deve essere avviata ora.
http://www.europarl.europa.eu/

Nos veremos obligados a reducir la ayuda al mínimo absoluto y este debate debe abordarse ahora.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Non dovrebbero essere costretti a pagare una consulenza professionale di cui non hanno bisogno e che non vogliono.
http://www.europarl.europa.eu/

Es preciso que no estén obligados a adquirir asesoramiento profesional que ni necesitan ni desean.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ricordo ai colleghi che sono costretto ad essere assolutamente inflessibile questa sera se vogliamo rispettare il programma.
http://www.europarl.europa.eu/

Recuerdo a nuestros colegas que debo ser especialmente intransigente esta tarde, para mantener el calendario.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  internazionale (Italian - Spanish) | conformemente (Italian - Spanish)


Users are now asking for help: prevoznika (Serbian>English) | insiemi (Italian>Icelandic) | comisioning (English>Dutch) | kellu (Maltese>English) | bgn (Italian>Latvian) | avsae (Danish>English) | brouille (French>Latin) | participates (English>Polish) | obraćam (Serbian>Slovenian) | makaiki (Quechua>Spanish) | je t?aime, mon ange (French>English) | aarden (Dutch>French) | protesi (Italian>Japanese) | benish (Czech>Russian) | woefull (English>Greek)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语