Results for grąžinamųjų translation from Italian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Spanish

Info

Italian

grąžinamųjų

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

produktų kodas | paskirtis | mato vienetas | grąžinamųjų išmokų dydis |

Spanish

código dos produtos | destino | unidade de medida | montante das restituições |

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

produkto kodas | paskirties vieta | mato vienetas | grąžinamųjų išmokų dydis |

Spanish

código dos produtos | destino | unidade de medida | montante das restituições |

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

1961/2001 [2] nustatė eksporto grąžinamųjų išmokų už vaisius ir daržoves įgyvendinimo taisykles.

Spanish

(1) o regulamento (ce) n.o 1961/2001 da comissão [2] estabeleceu as normas de execução das restituições à exportação no sector dos frutos e produtos hortícolas.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

2135/95, nustatančiame išsamias eksporto grąžinamųjų išmokų suteikimo cukraus sektoriuje taikymo taisykles [2].

Spanish

o açúcar candi foi definido no regulamento (ce) n.o 2135/95 da comissão, de 7 de setembro de 1995, relativo às normas de execução da concessão das restituições à exportação no sector do açúcar [2].

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

2200/96 35 straipsnio 2 dalies nuostatas reikia pasirūpinti, kad nebūtų pažeisti prekybiniai ryšiai, kuriuos anksčiau skatino grąžinamųjų išmokų mokėjimo tvarka.

Spanish

(3) em conformidade com o n.o 2 do artigo 35.o do regulamento (ce) n.o 2200/96, é conveniente zelar por que as correntes de trocas comerciais iniciadas anteriormente pelo regime das restituições não sejam perturbadas.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(8) siekiant kuo efektyviau panaudoti turimus išteklius bei turint omenyje bendrijos eksporto struktūrą, reikia paskelbti konkursą ir nurodyti orientacinius grąžinamųjų išmokų dydžius ir vaisių ir daržovių kiekius konkrečiam laikotarpiui.

Spanish

(8) para tornar possível a utilização mais eficaz dos recursos disponíveis e tendo em conta a estrutura das exportações da comunidade, é conveniente proceder por meio de concurso e fixar o montante indicativo das restituições e as quantidades previstas para o período em causa.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- esama didelio skirtumo tarp nuomos, kurią parlamentas moka strasbūro miestui už wic ir sdm pastatus, ir strasbūro miesto mėnesinių grąžinamųjų mokų privačiam investuotojui; parlamento administracijos apskaičiavimu, šis skirtumas per 25 sutarties galiojimo metus, išskaičiavus investicijų ir atliktų darbų išlaidas, sudaro mažiausia 32000000 eur; šiuo metu, kai dar nėra gauta papildomos informacijos iš strasbūro miesto ir įmonės "sci-erasme", negalima atmesti galimybės, kad šis skirtumas sudaro 46000000 eur (vidaus auditas) ar beveik 60000000 eur (išorės auditas),

Spanish

- existe uma diferença considerável entre, por um lado, o valor das rendas pagas ao município de estrasburgo pela ocupação dos edifícios wic e sdm e, por outro, os pagamentos mensais efectuados pelo município de estrasburgo ao investidor privado; segundo cálculos da sua administração, o excedente ascenderia, decorridos 25 anos e uma vez deduzidos os custos de investimento e das obras realizadas, a um mínimo de 32000000 eur; presentemente, quando ainda falta ao município de estrasburgo e à sci erasme fornecer informações complementares, não se pode excluir que os excedentes correspondam a um mínimo de 46000000 eur (auditoria interna) ou a quase 60000000 eur (auditoria externa);

Last Update: 2012-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,580,361 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK