Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ho voglia di ballare tutta la notte.
quiero bailar toda la noche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuno ha voglia di guidare tutta la notte.
nadie debería conducir toda la noche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho voglia di passare la notte con te...
quiero pasar la noche contigo...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tutta la notte
"toda la noche!"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 24
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tutta la notte.
- salí a caminar toda la noche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non ho voglia di passare la notte fuori.
no necesito pasar la noche aquí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tutta la notte.
- toda la noche sonando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
# tutta la notte #
all night
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"ho voglia di te... ogni notte".
deseándote todas las noches."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bloccati tutta la notte.
estaremos aquí toda la noche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
festa tutta la notte!
¡fiesta toda la noche!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- gia'. tutta la notte.
toda la noche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avevo voglia di sentirti vicino.
deseaba estar contigo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-voglio ballare tutta la notte
- bailarán toda la noche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"voglio scoparti tutta la notte!"
"¡quiero follarte toda la noche, baby!"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(daniela) avevo voglia di sentirti.
- quería oírte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e voglio star sveglia tutta la notte.
quiero quedarme despierta toda la noche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tutta la notte, tutta la notte.
toda la noche, toda la noche, toda la noche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- voglio stare sveglia tutta la notte!
adiós. ¡quiero quedarme despierta toda la noche! no.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
perche' abbiamo un muro in comune, e non ho voglia di sentirti piangere dopo.
porque compartimos una pared, y yo no quiero oírte barf-llorar después.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: