Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
riconfermare... cosa?
¿sellar el qué?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
riconfermare, prego.
confirmen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- devo ancora riconfermare.
todavía tengo que volver a confirmarlo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
signore, puo' riconfermare?
señor, ¿podríamos reconfirmar?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
riconfermare... il nostro... accordo.
sellar... el... trato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono tenuto a riconfermare l'accordo?
¿acaso debo sellar el trato otra vez?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"riconfermare le informazioni contrastanti ricevute."
reconfirmando información conflictiva que les dieron a ellos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
riconfermare stato rosso prima del trasferimento.
vueiva a confirmar estado rojo antes de trasladar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma i professori vorrebbero riconfermare il curatore temporaneo.
pero los demás parecen estar satisfechos con el tipo interino que nombraron.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È opportuno pertanto non riconfermare gli aiuti in questione.
en consecuencia, no resulta oportuno renovar dichas ayudas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le chiedeva di riconfermare il suo amore e impegno nei suoi confronti.
ella te estaba pidiendo reafirmar vuesto amor y tu compromiso con ella.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono riuscita a fare qualche cambiamento e riconfermare la rinoplastica di avery.
yo podría reordenarlo y devolver la rinoplastia de avery a la pizarra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi ha chiamato tipo sette volte per confermare, poi disdire, poi riconfermare.
me llamó 7 veces... para confirmar, luego cancelar, y luego confirmar otra vez. ¿por qué?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vincere il campionato mondiale e riconfermare di essere il pilota numero uno al mondo.
ganar el campeonato mundial y subrayar el hecho de que él era el piloto número uno del mundo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
almeno il dottore può riconfermare la sua identità mi rifiuto di credere che diventerò cinica come lei
para que el doctor pueda confirmar su identidad. me rehuso a creer que alguna vez me volveré tan cínica como usted.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
altri membri del consiglio stanno arrivando, e voteremo... domani, per riconfermare bret.
otros miembros del círculo interno están viniendo. vamos a tener una votación mañana reafirmando a bret.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ringrazio il governatore e il senato per l'opportunità datami di poter riconfermare questo mio impegno.
le agradezco al gobernador y al senado de puerto rico la oportunidad de reiterar ese compromiso.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
per garantire l'esattezza delle informazioni fornite sull'indipendenza degli amministratori, la società dovrebbe chiedere agli amministratori indipendenti di riconfermare periodicamente la loro indipendenza.
para garantizar la exactitud de la información suministrada respecto a la independencia de los administradores, la empresa debe exigir a los administradores independientes que vuelvan a confirmar su independencia periódicamente.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
contemporaneamente è necessario riconfermare il ruolo e le responsabilità di eurostat nei confronti dei suoi partner nazionali , allo scopo di accrescere l' efficienza dell' sse in un clima di fiducia e di comprensione reciproca .
al mismo tiempo , debe ratificarse el papel y las responsabilidades de eurostat con respecto a sus socios nacionales para aumentar la eficiencia del see a partir de la comprensión y la confianza mutuas .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
considerando che la commissione ha adottato le misure riguardanti l'apertura e la gestione di tali contingenti tariffari in data 5 luglio 1996; che tali misure non erano conformi al parere del comitato di gestione per i cereali; che la commissione ha differenziato la loro applicazione e le ha comunicate al consiglio; che in virtù dell'articolo 23, paragrafo 3, del regolamento (cee) n. 1766/92 (7), modificato da ultimo dal regolamento (ce) n. 923/96 della commissione (8), il consiglio ha adottato una decisione diversa entro il termine di un mese; che tale decisione riguarda il controllo, da parte della commissione, dei flussi tradizionali degli scambi verso la comunità, in particolare per quanto concerne le importazioni in piccole confezioni, nonché l'eventuale rischio di sovvenzioni incrociate; che occorre quindi riconfermare le disposizioni introdotte dal consiglio con il regolamento (ce) n. 1522/96, del 24 luglio 1996, recante apertura e modalità di gestione di taluni contingenti tariffari per l'importazione di riso e di rotture di riso (9), modificato da ultimo dal regolamento (ce) n. 112/97 della commissione (10);
considerando que el 5 de julio de 1996 la comisión adoptó medidas relativas a la apertura y el modo de gestión de estos contingentes arancelarios; que dichas medidas no se ajustan al dictamen del comité de gestión de los cereales; que la comisión aplazó su aplicación y lo comunicó al consejo; que, el consejo, en virtud del apartado 3 del artículo 23 del reglamento (cee) n° 1766/92 (7), cuya última modificación la constituye el reglamento (ce) n° 923/96 de la comisión (8), adoptó una decisión diferente dentro del plazo de un mes; que esta decisión se refiere al control que ejerce la comisión sobre los flujos comerciales tradicionales hacia la comunidad, en particular en lo referente a las importaciones en paquetes pequeños, así como al posible riesgo de subvención cruzada; que, por consiguiente, conviene incluir las disposiciones establecidas por el consejo en su reglamento (ce) n° 1522/96, de 24 de julio de 1996, relativo a la apertura y el modo de gestión de determinados contingentes arancelarios de importación de arroz y de arroz partido (9), modificado por el reglamento (ce) n° 112/97 de la comisión (10);
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: