You searched for: rinascimento [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
Spanish |
Info |
|
Last Update: 2012-04-05 |
|
Last Update: 2012-04-01 |
Abbiamo dei problemi, ma i problemi sono fonte di rinascita, di rinascimento, senza il quale non vi è nulla per il futuro.
|
Sin un renacimiento no hay nada para el futuro.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Il rinascimento, il barocco, l’ illuminismo, il romanticismo e ora il postmodernismo devono essere tutti coinvolti nel nuovo ordine che ho menzionato.
|
El Renacimiento, el Barroco, la Ilustración, el Romanticismo y ahora el Postmodernismo están todos intentando participar en la creación del orden que he mencionado.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Tali differenze Spot e godere della rinascita della natura, alla luce di questa nuova stagione.
|
Esas diferencias Spot y disfrutar de la renovación de la naturaleza a la luz de esta nueva temporada.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Questo è il modo migliore di lottare per la rinascita della democrazia in Iraq.
|
Este es el mejor modo de luchar por el renacimiento de la democracia en Iraq.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Il risultato non sarebbe un' Europa diversa, un' Europa solidale, bensì la rinazionalizzazione della politica e la rinascita delle patrie.
|
El resultado no sería una nueva Europa más solidaria, sino la renacionalización de la política y el renacimiento de las patrias.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ha chiesto inoltre che vengano assicurati aiuti finanziari per la rinascita dell' economia e aiuti umanitari per le zone più colpite dell' Albania.
|
Asimismo, pidió que se garantizaran ayudas financieras para relanzar la economía y ayudas humanitarias para las zonas más afectadas de Albania.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Speriamo, vogliamo credere che anche quella dell' Europa, chiara e forte, contribuirà a far rinascere la speranza.
|
Esperamos, queremos creer también, que la de Europa clara y alta contribuya a hacer que renazca la esperanza.
|
Last Update: 2012-03-01 |
La presenza di mine antiuomo e di ordigni inesplosi è uno dei principali ostacoli per la rinascita economica e sociale.
|
La presencia de minas terrestres y artefactos sin explotar (UXO) representa un gran obstáculo para la regeneración económica y social.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Fra gli arrestati c 'era anche Nasrullah Khan, il leader del movimento di rinascita democratica.
|
Entre los detenidos se hallaba también Nasrullah Khan, el dirigente del Movimiento Democrático de Renovación.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Gli studenti di tale università rinfocolano indubbiamente le speranze di rinascita della Bielorussia.
|
Los estudiantes de esa universidad ofrecen sin duda una esperanza real con vistas al renacimiento de Belarús.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Sono certa che quel pacchetto contribuirà alla rinascita del traffico merci nell' Unione.
|
Estoy convencida de que esto contribuirá a que reactivación del transporte de mercancías en la comunidad.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Credete forse nella rinascita?
|
¿Cree usted en la reencarnación?
|
Last Update: 2012-03-01 |
I tossicodipendenti gravi, più morti che vivi, rinascono e vedono aprirsi nuove opportunità.
|
Los toxicómanos con mucha adicción, que están más muertos que vivos, vuelven a la vida y ven nuevas posibilidades.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Occorre incoraggiare, in altre parole, il rimboschimento e la rinascita delle aree devastate.
|
Para terminar, quisiera subrayar que se debería solicitar de manera firme la prohibición total de urbanizar las zonas afectadas por el fuego, es decir, que se debería animar a la recuperación y la reforestación de esas zonas.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Incontriamoci e facciamo il necessario affinché ritorni la fiducia e rinasca la speranza.
|
Reunámonos y hagamos lo que tenemos que hacer para recuperar la confianza y hacer que renazca la esperanza.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Signor Presidente, oggi in Europa sembrano rinascere i fantasmi – se così li posso chiamare – dell’ odio e dell’ intolleranza, della violenza e del razzismo.
|
Señor Presidente, hoy en Europa parecen renacer los fantasmas – si puedo llamarlos así– del odio y la intolerancia, la violencia y el racismo.
|
Last Update: 2012-03-01 |
E’ ora nostro compito stanziare generosi finanziamenti per garantire la rinascita di di questo tipo.
|
Debemos ofrecer una financiación generosa a fin de asegurar que surjan de nuevo grupos de este tipo.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: rinazionalizzazione (Italian - Spanish) | tossicodipendenti (Italian - Spanish) | postmodernismo (Italian - Spanish) | indubbiamente (Italian - Spanish)
Users are now asking for help: unterkunft (English>Hungarian) | tut? a posto (Italian>French) | autor: irmingard dexheimer, aid (German>Chinese (Simplified)) | a parte, mondare e tritare le cipolle (Italian>French) | carnuza (Spanish>Hindi) | iepriekšminētā (Latvian>Italian) | is (Turkish>Swedish) | elementi in evidenza (Italian>English) | collaboratore alla progettazione grafico (Italian>English) | conseguirlo (Italian>English) | autoiniettata (Italian>English) | aprendele (Italian>English) | centro di mediazione (Italian>English) | atteinte+stromale (French>English) | žēl, ka jūs man nepiezvanījāt (Latvian>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语