Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si riportano altri avvistamenti.
fantasmas y cazafantasmas. la controversia y ias apariciones aumentan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
di seguito si riportano le principali conclusioni.
estos son las principales conclusiones:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
non si riportano ne' vittime ne' feriti.
no ha habido informes de heridos o muertes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nella quarta sezione si riportano le conclusioni .
en la sección 6.4 se presentan las conclusiones .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
negli avvistamenti ufo, si riportano scarti temporali inspiegabili.
la gente que ha avistado ovnis habla de pérdidas de tiempo inexplicadas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
2,1 grammi al giorno... se si riportano i decimali.
2,1 gramos al día, si se tiene en cuenta el decimal.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a seguire si riportano alcuni stralci del documento in questione.
lo que sigue son fragmentos del documento publicado por gorchinskaya.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
1 che segue si riportano sinotticamente le vicende intervenute nei tre casi summenzionati.
1 che segue si riportano sinotticamente le vicende intervenute nei tre casi summenzionati.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si riportano i requisiti di ordine generale pertinenti ai fini della presente sti.
a continuación se recogen los requisitos generales pertinentes para la presente eti:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per comodità di riferimento si riportano di seguito tali criteri in forma sintetica:
de manera sucinta, y sólo para facilitar la consulta, a continuación se resumen los criterios para la concesión del trato de economía de mercado:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
qui di seguito si riportano brevemente i criteri, esclusivamente per comodità di riferimento:
solo a título de referencia se presentan a continuación dichos criterios de forma resumida:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
nel caso di malta, la valutazione globale porta alle conclusioni che si riportano di seguito.
en el caso de malta, esta valoración global lleva a las siguientes conclusiones.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
nelle pagine seguenti si riportano per ogni tabella e per i vari articoli di una registrazione:
en las páginas siguientes se facilita para cada cuadro y para los distintos artículos de un registro:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per comodità di riferimento, si riportano di seguito, in sintesi, i criteri relativi al tem:
de manera sucinta, y únicamente para facilitar la consulta, se resumen a continuación los criterios para la concesión del trato de economía de mercado:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
per comodità di riferimento, si riportano di seguito in forma sintetica i criteri per ottenere il tem:
de manera sucinta, y sólo para facilitar la consulta, a continuación se resumen los criterios para la concesión del trato de economía de mercado:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
per comodità di riferimento si riportano di seguito, in forma sintetica, i criteri per la concessione del tem:
a continuación se resumen, meramente a título de referencia, los criterios a que se supedita la concesión del trato de economía de mercado:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
21 di seguito si riportano degli esempi di operazioni delle quali è data informativa se effettuate con parti correlate:
21 los siguientes son ejemplos de transacciones sobre las que se ha de informar si se hubieran producido con una parte vinculada:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
nella presente parte si riportano esclusivamente le osservazioni delle autorità polacche relative alle misure che non sono state ritirate nel corso del procedimento.
en el presente capítulo solo se recogen las observaciones de la autoridades polacas que se refieren a las medidas que no se retiraron en el transcurso de la investigación.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
di seguito si riportano alcune delle innovazioni più recenti introdotte da mcafee, che offrono la massima protezione con il minimo sforzo:
ejemplos recientes de las innovaciones de mcafee que mejorarán su protección sin apenas esfuerzo:
Last Update: 2017-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
la proposta è intesa ad aggiornare e a modificare i riferimenti contenuti in taluni allegati del regolamento dato che è stata modificata la normativa nazionale cui essi si riportano.
141 coherencia con las demás políticas y objetivos de la unión no procede.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: