Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: tuo marito è in casa    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Il cestista italiano è il primo sportivo professionista ad aver giocato in cinque decadi

El jugador de baloncesto italiano es el primer deportista profesional que ha jugado en cinco décadas

Last Update: 2006-11-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Lo pago in cemento

Lo pago en cemento

Last Update: 2012-04-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Il più grande stadio calcistico del mondo è il Maracanà di Rio de Janeiro (in Brasile):

El estadio de fútbol más grande del mundo es el Maracaná de Río de Janeiro (Brasil):

Last Update: 2006-11-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Programma “Concerto di Natale in Vaticano”

Programa “Concierto de navidad en el Vaticano”

Last Update: 2007-01-02
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

arbitro perde dentiera in campo.

un árbitro pierde la dentadura en el campo.

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

ACCORDO INTEGRATIVO DI DISTACCO IN

ACUERDO COMPLEMENTARIO DE TRASLADO LABORAL A

Last Update: 2006-11-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

La società è stata poi multata di 52 euro dalla federazione per "interruzione non regolamentare del gioco".

A raíz de ello, la federación impuso a la sociedad deportida una multa de 53 Euros por "interrupción antirreglamentaria del juego".

Last Update: 2006-11-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

Fringe benefits (in denaro e/o in natura):

“Fringe benefits” (en dinero y/o en especie):

Last Update: 2006-11-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Nel caso di Robert Nita, il valore è' di molto superiore al suo peso, ma il materiale non è oro:

En el caso de Robert Nita, el valor es muy superior al peso, pero el material no es oro:

Last Update: 2006-12-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Il "soggiorno" in aeroporto però non è stato drammatico:

El alojamiento en el aeropuerto no ha sido dramático:

Last Update: 2007-01-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

Maradona, nato nel 1960, ha giocato in diverse squadre:

Maradona, nacido en 1960, jugó en varios equipos:

Last Update: 2006-11-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

succede in Romania, al Minerul (seconda divisione) di Lupeni.

El protagonista fue el Minerul de Lupeni, un equipo de segunda división de Rumania.

Last Update: 2007-01-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

case "1401" getErrMsg="Si è verificato un errore durante la procedura di pagamento"

case "1401" getErrMsg="Se ha producido un error durante el procedimiento de pago"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

case "1012" getErrMsg="L' indirizzo e-mail è inesistente"

case "1012" getErrMsg="La dirección e-mail no existe"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

case "1010" getErrMsg="Lo username inserito è già presente"

case "1010" getErrMsg="El nombre de usuario introducido ya existe"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

case "1302" getErrMsg="C'e' già un abbonamento attivo in questo periodo!"

case "1302" getErrMsg="¡Ya hay una suscripción activa en este período!"

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

In Inghilterra, il football nacque nelle scuole più ricche e nelle università.

En Inglaterra, el fútbol nació en las escuelas más ricas y en las universidades.

Last Update: 2006-11-16
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Nel corso di una partita valida per la Coppa Uefa della passata stagione, tra il Palermo e il Brøndby, è accaduto un curioso episodio che ha visto protagonista larbitro scozzese Stuart Dougal, o meglio, la sua dentiera.

Durante el partido Palermo Brøndby de Copa Uefa de la temporada pasada, tuvo lugar una curiosa anécdota protagonizada por el árbitro escocés Stuart Dougal o, mejor dicho, por su dentadura.

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Chris McSorley si era comportato in maniera antisportiva, ha trovato il modo di chiedere scusa

Chris McSorley, tras un comportamiento antideportivo, encontró la manera de pedir excusas.

Last Update: 2006-12-19
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres

Se vuoi rinnovare il tuo abbonamento devi effettuare una richiesta di rinnovo dalla sezione "abbonamento".

Si quieres renovar tu suscripción, debes efectuar una solicitud de renovación en la sección "suscripción".

Last Update: 1970-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Torres
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  professionista (Italian - Spanish) | regolamentare (Italian - Spanish) | interruzione (Italian - Spanish)


Users are now asking for help: voks (Danish>English) | tetapan muat turun (Malay>Spanish) | obecni (Polish>Spanish) | spezialisierung (German>French) | bila (Korean>English) | anova (Korean>English) | ana (Portuguese>Arabic) | lupo (Italian>German) | catequizadas (Portuguese>English) | huid (Dutch>Turkish) | is the gaelic? (Italian>English) | work (English>Kurdish) | yaki da (Welsh>English) | jauge bruto (French>Polish) | fattua (Italian>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语