Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: vivire sulle    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Giocando sulle polarità, donne e uomini costituiscono e strutturano le società in cui vivono.
http://www.europarl.europa.eu/

Mediante el juego de su polaridad, las mujeres y los hombres constituyen y estructuran las sociedades en las que viven.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I problemi che stiamo vivendo riguardo alle nuove prospettive finanziarie non costituiscono una semplice controversia sulle risorse.
http://www.europarl.europa.eu/

Los problemas que tenemos con las nuevas perspectivas financieras no se reducen a una simple disputa por dinero.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vorrei aggiungere qualche considerazione sulle restituzioni erogate dall’ Unione per l’ esportazione di animali vivi dall’ Unione.
http://www.europarl.europa.eu/

Quisiera añadir unas palabras sobre las restituciones a la exportación comunitaria con relación a la exportación de ganado desde la UE.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

L’ Europa può vivere senza un Trattato costituzionale, ma è da vedere se possa vivere senza un accordo sulle prospettive finanziarie.
http://www.europarl.europa.eu/

Europa puede vivir sin un Tratado constitucional, pero difícilmente puede vivir sin un acuerdo sobre las perspectivas financieras.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Viva

Viva

Last Update: 2011-08-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

vivo

vivo

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Translated.net

Vivir

Vivir

Last Update: 2011-05-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

Non sono disponibili dati sulla trasmissione secondaria di infezione da vaccini vivi in pazienti che ricevono Enbrel.
http://www.emea.europa.eu/

No se dispone de datos sobre la transmisión secundaria de la infección por vacunas vivas en pacientes que reciben Enbrel.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

Ioflupane non ha mostrato potenzialità mutagena durante studi condotti sulla mutagenicità sia in vitro che in vivo.
http://www.emea.europa.eu/

El ioflupano no mostró evidencia de potencial mutagénico en estudios de mutagenicidad in vitro o in vivo.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Non sono disponibili dati sulla trasmissione secondaria di infezione da vaccini vivi in pazienti che ricevono Enbrel..
http://www.emea.europa.eu/

No se dispone de datos sobre la transmisión secundaria de la infección por vacunas vivas en pacientes adultos que reciben Enbrel.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Signor Presidente, vorrei congratularmi vivamente con l’ onorevole Karim per l’ ottima relazione sull’ India.
http://www.europarl.europa.eu/

Señor Presidente, quiero felicitar sinceramente al señor Karim por su excelente informe sobre la India.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vorrei rivolgere i più vivi ringraziamenti ai parlamentari che hanno espresso i loro pareri sulla questione.
http://www.europarl.europa.eu/

(EN) Me gustaría dar las gracias a los diputados que han intervenido sobre este tema por sus opiniones.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Spero vivamente che, sulla questione della cooperazione in campo economico, si affronti anche la dimensione ambientale.
http://www.europarl.europa.eu/

Sinceramente espero, en cuanto a la cooperación en el área de la economía, que se retome la dimensión medioambiental.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Auspichiamo vivamente una conferenza internazionale sulla pace.
http://www.europarl.europa.eu/

Deseamos sinceramente que se celebre una conferencia de paz internacional.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Distogli i miei occhi dalle cose vane, fammi vivere sulla tua via
Psalms 119.37

Aparta mis ojos para que no vean la vanidad; vivifícame en tu camino
Psalms 119.37

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Devo esprimere il mio vivo disappunto per la dichiarazione della Commissione sulla Birmania, che trovo alquanto insoddisfacente.
http://www.europarl.europa.eu/

Antes que nada quisiera manifestar mi sincera decepción por la declaración de la Comisión sobre Birmania, que a mi juicio dista mucho de ser satisfactoria.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Non so come sia possibile vivere con un tale peso sulla coscienza.
http://www.europarl.europa.eu/

Y no sé cómo se puede vivir con ese peso en la conciencia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Non sono stati effettuati studi specifici sull’ interazione del farmaco in vivo.
http://www.emea.europa.eu/

No se han realizado estudios específicos de interacciones in vivo.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Resto in attesa di una sua risposta, signor Presidente, sulla questione degli sloveni che vivono in Austria.
http://www.europarl.europa.eu/

Al mismo tiempo, como Presidente del Intergrupo Minoritario, quisiera repetir lo que el señor Swoboda ya ha dicho, y espero su respuesta, señor Presidente, respecto a la cuestión de los eslovenos austriacos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Come costruire un modo di vivere non basato sulla tradizione?
http://www.europarl.europa.eu/

¿Cómo podemos construir una forma de vida no basada en la tradición?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  insoddisfacente (Italian - Spanish) | considerazione (Italian - Spanish)


Users are now asking for help: itrato bilang isang ina (Tagalog>English) | en zo geschiedde (Dutch>English) | skoent (Danish>Swedish) | skovbrugsmaskiner (Danish>Swedish) | tax (English>Norwegian) | computercursor (Dutch>English) | igni (Latin>English) | inta (Tagalog>English) | foreshadowing (English>Greek) | tamponatura esterna (Italian>English) | kota natura mini (English>Swedish) | inflation (Tagalog>English) | satimet (English>Spanish) | non era altro que (Italian>Spanish) | authenthiek (Dutch>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语