You searched for: volevo chiedertise vuoi essere il mio ragazzo [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
Spanish |
Info |
Vuoi essere suo amico?
|
¿Te gustaría ser su amigo?
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-07-01 |
|
Last Update: 2009-07-01 |
Essere ragazza
|
Siendo niña Vis
|
Last Update: 2011-00-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2012-02-16 |
Siate ciò che volete essere.
|
Sea usted lo que quiera.
|
Last Update: 2012-03-01 |
|
Last Update: 2012-05-03 |
Se vuoi rinnovare il tuo abbonamento devi effettuare una richiesta di rinnovo dalla sezione "abbonamento".
|
Si quieres renovar tu suscripción, debes efectuar una solicitud de renovación en la sección "suscripción".
|
Last Update: 1970-01-01 |
Il termine iniziale del distacco potrà essere anticipato a discrezione dellazienda con apposita comunicazione.
|
El plazo del traslado podrá ser acortado por la empresa, con la comunicación correspondiente.
|
Last Update: 2006-11-14 |
Le potrà essere riconosciuto un premio lordo annuale conformemente a quanto disposto dal Contratto Collettivo applicabile.
|
Se le podrá reconocer un premio bruto anual conforme a lo dispuesto por el Contrato Colectivo aplicable.
|
Last Update: 2006-11-14 |
Il ragazzo non potendo rientrare a Singapore, né restare nelle Filippine, perché anche Manila gli ha negato un visto turistico, è dovuto restare nella "terra di nessuno" degli edifici aeroportuali.
|
El joven, que no puede regresar a Singapur ni quedarse en Filipinas, ya que también Manila le niega el visado turístico, ha tenido que quedarse en la “tierra de nadie” de los edificios del aeropuerto.
|
Last Update: 2007-01-10 |
La società ha annunciato di essere pronta a vendere Cristian Belgradean, estremo difensore, alla società di prima divisione Jiul Petrosani, ma non per denaro:
|
La sociedad ha anunciado estár dispuesta a vender a su portero Cristian Belgradean al Jiul Petrosean, de primera división, pero no por dinero:
|
Last Update: 2007-01-10 |
Le potrà essere riconosciuto un premio lordo annuale di rendimento nei limiti e con le modalità previste dal regolamento aziendale di Viesgo e dagli accordi individuali intercorsi.
|
Se le podrá reconocer un premio bruto anual de rendimiento dentro de los límites y con las modalidades del reglamento de la empresa Viesgo y de los acuerdos individuales establecidos.
|
Last Update: 2006-11-14 |
Il giocatore 18enne dello Sporting Accra è volato a Singapore per un provino, ma a causa di un' incomprensione, Aryee non ha ricevuto il visto dal paese asiatico mentre le Filippine lo rifiutano come turista e non lo fanno entrare.
|
El jugador del Sporting Accra, un joven de 18 años, voló a Singapur para efectuar unas pruebas, pero por un malentendido Aryee se encontró con que el país asiático no le concedía el visado, mientras las Filipinas le rechazan como turista y no lo dejan entrar.
|
Last Update: 2007-01-10 |
Gli stessimnm,nm potranno essere corrisposti, anziché da Viesgo, dalla Enel S.p.A. direttamente in , nel qual caso Viesgo ne decurterà lammontare dal trattamento da erogare in Italia, evitando così qualsiasi duplicazione di riconoscimenti.
|
Estos reconocimientos podrán ser pagados por Enel S.p.A., en vez de Viesgo, directamente en , en cuyo caso el monto correspondiente será deducido por Viesgo del tratamiento a entregar en Italia, evitando así toda duplicación de reconocimientos.
|
Last Update: 2012-04-21 |
Con riferimento alle intese intercorse, Le precisiamo di seguito le condizioni integrative a quelle definite nel contratto di lavoro attualmente in essere tra Lei e (di seguito Viesgo), che regoleranno il Suo rapporto di lavoro durante tutto il periodo in cui Lei sarà distaccato temporaneamente presso (di seguito Enel S.p.A.), ove presterà in via continuativa e come oggetto esclusivo la Sua attività lavorativa in funzione del mutuo interesse delle parti.
|
Con referencia a los acuerdos establecidos, a continuación indicamos las condiciones adicionales a las definidas en el contrato de trabajo actualmente en vigor entre Ud. y la (de aquí en adelante “Viesgo”) que regularán su relación de trabajo en el período durante el cual Ud. estará trabajando transitoriamente en (de aquí en adelante “Enel S.p.A.”), donde prestará de modo continuo y como objeto exclusivo su actividad laboral en función del mutuo interés de las partes.
|
Last Update: 2006-11-14 |
Ai sensi e per gli effetti de Real Decreto 1695/1998, de 24 de julio de 1998, si attesta che il Suo distacco viene attuato per ragioni TECNICHE/ ORGANIZZATIVE/ PRODUTTIVE/ SOSTITUTIVE , connesse con .
|
De conformidad con el Real Decreto 1695/1998 del 24 de julio de 1998, se atestigua que su traslado obedece a razones TÉCNICAS/ORGANIZATIVAS/PRODUCTIVAS/SUSTITUTIVAS vinculadas a .
|
Last Update: 2006-11-14 |
La ragazza è la pesca al lago, volete anche i pesci?
|
La niña es la pesca en el lago, ¿le gusta pescar también?
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: temporaneamente (Italian - Spanish) | riconoscimenti (Italian - Spanish) | comunicazione (Italian - Spanish)
Users are now asking for help: epicanto (French>Italian) | el municipio (Spanish>Italian) | i bulungelo - mali elikhulu le sewula afrika (Swahili>Spanish) | pero wala silang maibigay (Tagalog>English) | satisfactoria (Spanish>Italian) | hoyoso (Spanish>Hebrew) | corretores (Portuguese>English) | puso?y (Tagalog>English) | jabatan metro (English>Spanish) | pero mas maganda ung kay maria aragon (Tagalog>English) | laborationstekniker (Swedish>English) | misty meaning in tagalog (English>Tagalog) | pumasok si maxcel papuntang?? swimming pool (Tagalog>English) | e’ fornito privo di spina di derivazione, (Italian>English) | punta? (Tagalog>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语