Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— condannare la commissione al pagamento dei costi sostenuti dalla ricorrente nel corso del procedimento amministrativo.
genom beslut av den 26 augusti 1999 (nedan kallat det omtvistade beslutet), vilket delgavs sökanden den 31 augusti 1999, avslog kommissionen slutgiltigt sökandens klagomål av följande två skäl: "de 26 ministerier och organ som är i fråga utgör inte företag när de deltar i administreringen av den offentliga hälso- och sjukvården" och "de 26 ministeriernas och organens ställning som köpare kan inte ses separat från de tjänster som senare erbjuds".
ii debito di cui infine è stato richiesto il pagamento alla ricorrente ammonta a gbp 675 102,18 (in prosieguo: i «dazi antidumping controversi»).
enligt denna bestämmelse måste två kumulativa kriterier vara uppfyllda för att återbetalning av importtullar skall aktualiseras.
(16) l’ingiunzione di pagamento europea deve informare il convenuto della possibilità di saldare il debito al ricorrente oppure di presentare opposizione entro il termine di trenta giorni, se intende contestare il credito.
(16) i det europeiska betalningsföreläggandet bör svaranden upplysas om att denne kan välja mellan att antingen betala den utestående skulden till sökanden eller, om svaranden vill bestrida fordran, lämna in ett svaromål inom tre veckor.
il 9 giugno 2005, a fronte del mancato pagamento da parte della ricorrente della somma indicata nell’atto impugnato, la commissione le inviava una lettera di messa in mora.
eftersom sökanden inte betalat det belopp som det var fråga om i den angripna rättsakten, sände kommissionen den 9 juni 2005 denne ett skriftligt föreläggande.
il 2 febbraio 1990 il dafse informava la ricorrente che la sua domanda di pagamento del saldo nella pratica n.
de oegentligheter som har påpekats i de omtvistade besluten, i motsats till vad sökanden har hävdat, har inte fastställts med tillämpning av ett kriterium som inte förekom bland de villkor som gällde för beviljande av betalningen av nämnda stöd.
detta transazione prevedeva, in particolare, il pagamento, da parte della bvs e del land sassonia-anhalt, rispettivamente, di dem 240 milioni e di dem 120 milioni alla ricorrente.
av handlingarna i målet framgår att sökandebolaget skulle ha fått investeringspremien för sitt investeringsprojekt, om 18 § punkt 1 i 1996 års skattelag hade behållits, eftersom bolaget uppfyllde samtliga villkor härför enligt invzulg och dessutom hade slutfört sitt projekt före den 1 januari 1999.
4 (tribunale civile, quarta sezione) di jaén ha posto la ricorrente, che da qualche anno si trovava in difficoltà economiche e finanziarie, in stato di cessazione dei pagamenti.
en borgensförbindelse på 450 miljoner esp, som beviljades den 6 februari 1998.
la sospensione stagionale ricorrente delle attività di pesca non è presa in considerazione per la concessione di indennità o pagamenti a norma del presente regolamento.
hänsyn skall inte tas till återkommande säsongsanknutet upphörande av fiskeverksamheten vid beviljandet av ersättningar eller betalningar enligt denna förordning.
l'11 maggio 1995 il dafse informava la ricorrente che la commissione aveva approvato la domanda di pagamento del saldo per la pratica n.
därför har den omständigheten att det kriteriet tillämpades inte lett till att sökandens rätt till försvar har åsidosatts.
h) se il pagamento riguarda spese e interessi senza ammortamento del capitale, un estratto dei periodi e delle condizioni di pagamento degli interessi debitori e delle spese ricorrenti e non ricorrenti correlate;
h) om avgifter och räntor skall betalas utan att kapitalet amorteras, en sammanställning med information om under vilka tidsperioder och enligt vilka villkor krediträntor och andra fasta avgifter och engångsavgifter skall betalas.
le ricorrenti hannosostenuto che i mercati della televisione a pagamento, dei diritti televisivi e delle telecomunicazioni avevano una dimensione geografica che andava oltre l’ambito nazionale.
ettantal organisationer och personer från den privatasektorn bidrar till arbetet i undergrupperna.