Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sono molto soddisfatta del risultato ottenuto dai colegislatori.
jag är mycket nöjd med det resultat som har uppnåtts av parterna i lagstiftningsprocessen .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
siamo del consiglio, siamo colegislatori, non solo i suoi controllori.
vi är här för att vara rådets partner och medlagstiftare – inte för att övervaka det.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il parlamento è stato sensibilmente rafforzato. abbiamo la facoltà di colegislatori, a pari diritti.
varför tycker rådet att det är nödvändigt för oss att ta beslut där?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spero che cresceremo tutti presto e che svolgeremo con maggiore dignità e integrità il nostro compito di colegislatori.
jag hoppas att vi alla snabbt kan bli vuxna och ge vår roll som medlagstiftare lite mer värdighet och integritet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ritengo che, se non teniamo conto di queste richieste, rischiamo di squalificare noi stessi in quanto colegislatori.
jag tror att vi diskvalificerar oss själva som medlagstiftare om vi bortser från sådana krav .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la precedenza va data tuttavia alla qualità della normativa e i colegislatori dovranno tener conto delle posizioni di tutte le parti interessate.
det viktigaste av allt är dock att lagstiftningen håller hög kvalitet och att alla berörda parters ståndpunkter beaktas av eu:s lagstiftande institutioner.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
infatti, in simili circostanze, è difficile per noi, in qualità di colegislatori, svolgere correttamente il nostro lavoro.
under dessa förhållanden är det faktiskt svårt för oss , som medlagstiftare, att göra vårt jobb ordentligt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
due colegislatori in quanto la contropartita dell'applicazione della procedura di codecisione è rappresentata dall'unanimità del consiglio.
till ljuspunkterna hör även klausulen om översyn efter två år och kommissionens åtagande att lägga fram ett globalt kulturprogram 1998.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il testo adottato riflette un compromesso preventivamente raggiunto con il consiglio, inteso a permettere l’accordo in prima lettura tra i colegislatori.
institutionella frÅgor, styrelseformer och demokrati instanserna vid första behandlingen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la codecisione è diventata adesso regola generale, e la funzione del parlamento, quale colegislatore, è stata confermata.
medbeslutandet har nu blivit allmän regel, och parlamentets funktion som delaktig i lagstiftningen har bekräftats.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: