Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) non è vietata ed è praticata maniera consuetudinaria da congruo numero di bagnanti, o
(1) badvatten: allt rinnande och stillastående inlandsytvatten, vatten i över gångszon och kustvatten (eller delar därav) där
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- non è vietata ed è praticata in maniera consuetudinaria da un congruo numero di bagnanti ;
- badning inte är förbjuden och traditionellt utövas av ett stort antal badare,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
— non è vietata ed è praticata in maniera consuetudinaria da un congruo numero di bagnanti ».
allt rinnande eller stillastående sötvatten och havsvatten, i vilket badning är uttryckligen tillåten av de behöriga myndigheterna, eller badning inte är förbjuden och traditionellt utövas av ett stort antal badare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
differenze fra i diversi servizi segreti wiersma ha infine esortato il governo britannico a voltar pagina, anteponendo alla consuetudinaria fedeltà alle relazioni transatlantiche, la leale cooperazione coi partner europei comunitari
steg mot inträde i eu har utskottet för utrikesfrågor, mänskliga rättigheter, gemensam säkerhet och försvarspolitik antagit en rad betänkanden. vissa teman är gemensamma för alla betänkanden, bl.a. vikten av att skydda minoritetsgrupper, speciellt romerna, och kampen mot korruption.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
21) denominazione comune: la denominazione comune internazionale raccomandata dall'organizzazione mondiale della sanità ovvero, in mancanza di essa, la denominazione comune consuetudinaria.
21. gängse benämning: det internationella generiska namn som rekommenderas av världshälsoorganisationen eller, om sådant inte finns, den vanligtvis använda benämningen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: