Results for immondo translation from Italian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Swedish

Info

Italian

immondo

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Swedish

Info

Italian

chi può trarre il puro dall'immondo? nessuno

Swedish

som om en ren skulle kunna framgå av en oren! sådant kan ju aldrig ske.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

considererete come immondo ogni insetto alato; non ne mangiate

Swedish

alla flygande smådjur skola ock gälla för eder såsom orena, de skola icke ätas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi avrà toccato un cadavere umano sarà immondo per sette giorni

Swedish

den som kommer vid någon död, vid en människas lik, han skall vara oren i sju dagar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e lo spirito immondo, straziandolo e gridando forte, uscì da lui

Swedish

då slet och ryckte den orene anden honom och ropade med hög röst och for ut ur honom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poiché dicevano: «e' posseduto da uno spirito immondo»

Swedish

de hade ju nämligen sagt att han var besatt av en oren ande.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ogni vaso scoperto, sul quale non sia un coperchio o una legatura, sarà immondo

Swedish

och alla öppna kärl, alla som icke hava stått överbundna, skola vara orena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

inoltre chiunque sarà entrato in quella casa mentre era chiusa, sarà immondo fino alla sera

Swedish

och om någon har gått in i huset under den tid det skulle vara stängt, så skall han vara oren ända till aftonen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e chiunque trasporterà i loro cadaveri si dovrà lavare le vesti e sarà immondo fino alla sera

Swedish

och var och en som har burit bort någon sådan död kropp skall två sina kläder och vara oren ända till aftonen:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora un uomo che era nella sinagoga, posseduto da uno spirito immondo, si mise a gridare

Swedish

strax härefter befann sig i deras synagoga en man som var besatt av en oren ande. denne ropade

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma se è stata versata acqua sul seme e vi cade qualche cosa dei loro cadaveri, lo riterrai immondo

Swedish

men om vatten har kommit på säden och någon sådan död kropp sedan faller därpå, så skall den gälla för eder såsom oren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il sacerdote ordinerà che si rimuovano le pietre intaccate e si gettino in luogo immondo, fuori di città

Swedish

så skall prästen bjuda att man bryter ut de stenar som äro angripna, och kastar dem utanför staden på någon oren plats.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e chiunque trasporterà i loro cadaveri si dovrà lavare le vesti e sarà immondo fino alla sera. tali animali riterrete immondi

Swedish

och den som har burit bort en sådan död kropp, han skall två sina kläder och vara oren ända till aftonen; de skola gälla för eder såsom orena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi toccherà il giaciglio di costui, dovrà lavarsi le vesti e bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera

Swedish

och den som kommer vid det varpå han har legat skall två sina kläder och bada sig i vatten och vara oren ända till aftonen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

considererete immondi tutti i quadrupedi che camminano sulla pianta dei piedi; chiunque ne toccherà il cadavere sarà immondo fino alla sera

Swedish

och alla slags fyrfotade djur som gå på tassar skola gälla för eder såsom orena. var och en som kommer vid deras döda kroppar skall vara oren ända till aftonen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiunque toccherà quelle cose sarà immondo; dovrà lavarsi le vesti, bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera

Swedish

och var och en som kommer vid något av detta bliver oren; han skall två sina kläder och bada sig i vatten och vara oren ända till aftonen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi toccherà qualunque mobile sul quale essa si sarà seduta, dovrà lavarsi le vesti, bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera

Swedish

och var och en som kommer vid något varpå hon har suttit skall två sina kläder och bada sig i vatten och vara oren ända till aftonen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il lebbroso colpito dalla lebbra porterà vesti strappate e il capo scoperto, si coprirà la barba e andrà gridando: immondo! immondo

Swedish

den som är angripen av spetälska skall gå med sönderrivna kläder, han skall hava sitt hår oordnat och skyla sitt skägg, och han skall ropa: »oren! oren!»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non mangi nessun prodotto della vigna, né beva vino o bevanda inebriante e non mangi nulla d'immondo; osservi quanto le ho comandato»

Swedish

hon skall icke äta något som ha vuxit på vinträd, och vin eller starka drycker får hon icke dricka, ej heller får hon äta något orent. allt vad jag har bjudit henne skall hon hålla.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiunque toccherà cosa, che sia stata sotto quel tale, sarà immondo fino alla sera. chi porterà tali oggetti dovrà lavarsi le vesti, bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera

Swedish

och var och en som kommer vid något, vad det vara må, som har legat under honom skall vara oren ända till aftonen; och den som bär bort något sådant skall två sina kläder och bada sig i vatten och vara oren ända till aftonen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gridò a gran voce: babilonia la grande ed è diventata covo di demòni, carcere di ogni spirito immondo, carcere d'ogni uccello impuro e aborrito e carcere di ogni bestia immonda e aborrita

Swedish

och han ropade med stark röst och sade: »fallet, fallet är det stora babylon; det har blivit en boning för onda andar, ett tillhåll för alla slags orena andar och ett tillhåll för alla slags orena och vederstyggliga fåglar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,279,220 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK