You searched for: svezzamento [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
Swedish |
Info |
Suini (dopo lo svezzamento)
|
Svin (efter avvänjning)
|
Last Update: 2012-04-11 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Suini (dopo lo svezzamento) La biodisponibilità orale della doxiciclina oscilla tra il 50-60%.
|
Svin (efter avvänjning) Den orala biotillgängligheten för doxycyklin uppgår till 50– 60%.
|
Last Update: 2012-04-11 |
6) scrofa asciutta e gravida: una scrofa nel periodo tra lo svezzamento e la fase perinatale;
|
6) sinsugga: ett svin av honkön mellan smågrisarnas avvänjning och nästa grisning,
|
Last Update: 2008-03-04 |
Vi è stato un aumento dose-dipendente della mortalità dei cuccioli nel periodo prima dello svezzamento.
|
En behandlingsrelaterad ökning i mortaliteten hos ungarna sågs före avvänjningsperioden.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Pertanto, in generale non si consiglia l’uso dei contraccettivi orali fino allo svezzamento completo del bambino.
|
Därför bör p- piller i allmänhet inte rekommenderas förrän kvinnan slutat amma.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Pertanto, l’ uso di EVRA è sconsigliato nelle madri che allattano fino al completo svezzamento del bambino.
|
Ammande mödrar skall om möjligt rådas att inte använda EVRA förrän barnet är helt avvänjt.
|
Last Update: 2012-04-11 |
5)scrofa in allattamento: un suino di sesso femminile nel periodo tra la fase perinatale e lo svezzamento dei lattonzoli;
|
5. digivande sugga: ett svin av honkön mellan grisningen och smågrisarnas avvänjning,
|
Last Update: 2008-03-04 |
Tali modifiche sono rese necessarie dai problemi, che potremmo definire di svezzamento, che abbiamo scoperto iniziando a servirci del sistema.
|
Dessa anpassningar är nödvändiga, på grund av de barnsjukdomar som vi upptäckt när vi använt systemet.
|
Last Update: 2012-03-02 |
2. Il paragrafo 1 non si applica agli alimenti per lattanti, per la prima infanzia e per lo svezzamento, come definiti nella direttiva 89/398/CEE, salvo se previsto da disposizioni specifiche.
|
2. Punkt 1 gäller inte modersmjölkersättning, tillskottsnäring och avvänjningskost till spädbarn och småbarn, som avses i direktiv 89/398/EGG, utom när detta särskilt anges.
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. Se un cane o un gatto entra per la prima volta in uno stabilimento dopo lo svezzamento e non porta ancora un marchio, quest'ultimo dev'essere applicato quanto prima.
|
2. Då en omärkt hund eller katt kommer till en anläggning för första gången efter avvänjning skall den märkas så snart som möjligt.
|
Last Update: 2008-03-04 |
37 lieve incremento dell’ attività motoria in ratti maschi trattati con dosi elevate, sia al momento dello svezzamento sia da adulti, mentre non sono stati osservati effetti sui ratti femmine.
|
En lätt ökning i motorisk aktivitet vid både avvänjningstiden och som vuxna noterades hos hanråttor som fått hög dos, medan några effekter
|
Last Update: 2012-04-11 |
In uno studio di tossicità riproduttiva nell’ animale, che ha incluso dati di follow-up post-natale fino allo svezzamento (vedi paragrafo 5.3), non sono stati osservati effetti sullo sviluppo dei cuccioli.
|
I en reproduktions - toxikologisk studie på djur som omfattade postnatal uppföljning fram till avvänjning (se avsnitt 5. 3), sågs ingen effekt på utvecklingen av avkomman.
|
Last Update: 2012-04-11 |
E’ stato osservato un lieve incremento dell’ attività motoria in ratti maschi trattati con dosi elevate, sia al momento dello svezzamento sia da adulti, mentre non sono stati osservati effetti sui ratti femmine.
|
En lätt ökning i motorisk aktivitet vid både avvänjningstiden och som vuxna noterades hos hanråttor som fått hög dos, medan några effekter på hondjur inte sågs.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Quando è stato somministrato nel periodo precedente l’ annidamento, il raloxifene ha ritardato e interrotto l’ annidamento dell’ embrione determinando una gestazione prolungata ed una riduzione della prole ma non ha influenzato lo sviluppo della prole allo svezzamento.
|
Vid tillförsel under preimplantationsperioden, fördröjde och förhindrade raloxifen embryoimplantationen, vilket resulterade i förlängd dräktighet och minskad kullstorlek men utvecklingen från födelse till avvänjning påverkades inte.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: biodisponibilità (Italian - Swedish) | contraccettivi (Italian - Swedish) | somministrato (Italian - Swedish) | considerando (Italian - Swedish)
Users are now asking for help: the pollution (English>French) | during hari raya holiday (English>Malay) | lethbridgecity (English>Lithuanian) | hantu (English>Malay) | shoes (Greek>German) | i do not have breakfast (English>French) | despatched (English>Greek) | libvolume (English>French) | not to be missed (English>Malay) | you make my dreams come true (English>Portuguese) | replace (English>Dutch) | dikelilingi (Malay>English) | arial (English>Latvian) | warmly (English>Lithuanian) | l (English>Dutch)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语