From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
insegnami a compiere il tuo volere, perché sei tu il mio dio. il tuo spirito buono mi guidi in terra piana
ขอทรงสอนให้ข้าพระองค์ทำตามพระทัยของพระองค์ เพราะพระองค์ทรงเป็นพระเจ้าของข้าพระองค์ พระวิญญาณของพระองค์ประเสริฐ ขอทรงนำข้าพระองค์เข้าไปยังแผ่นดินแห่งความเที่ยงธรร
dico infatti che cristo si è fatto servitore dei circoncisi in favore della veracità di dio, per compiere le promesse dei padri
บัดนี้ข้าพเจ้าขอบอกว่า พระเยซูคริสต์ได้ทรงเป็นผู้รับใช้สำหรับพวกที่เข้าสุหนัตในเรื่องเกี่ยวกับความจริงของพระเจ้า เพื่อยืนยันถึงพระสัญญาเหล่านั้นที่ได้ทรงกระทำไว้กับบรรพบุรุษทั้งหลา
a loro spiegherai i decreti e le leggi; indicherai loro la via per la quale devono camminare e le opere che devono compiere
ท่านจงสั่งสอนเขาให้รู้กฎและพระราชบัญญัติต่างๆ และแสดงให้เขารู้จักทางที่เขาต้องดำเนินชีวิตและสิ่งที่ต้องปฏิบัต
metterai il tutto sulle palme di aronne e sulle palme dei suoi figli e farai compiere il gesto di presentazione proprio dell'offerta agitata davanti al signore
แล้วจงวางสิ่งเหล่านั้นไว้ในมือของอาโรน และในมือบุตรชายของเขา ให้แกว่งไปแกว่งมาเป็นเครื่องบูชาแกว่งถวายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห
del resto, dio ha potere di far abbondare in voi ogni grazia perché, avendo sempre il necessario in tutto, possiate compiere generosamente tutte le opere di bene
และพระเจ้าทรงฤทธิ์สามารถประทานพระคุณอันอุดมทุกอย่างแก่ท่านทั้งหลาย เพื่อให้ท่านมีทุกสิ่งทุกอย่างเพียงพอสำหรับตัวเสมอ ทั้งจะมีสิ่งของบริบูรณ์สำหรับงานที่ดีทุกอย่างด้ว
ai sacerdoti leviti non mancherà mai chi stia davanti a me per offrire olocausti, per bruciare l'incenso in offerta e compiere sacrifici tutti i giorni»
และปุโรหิตคนเลวีจะไม่ขัดสนบุรุษที่อยู่ต่อหน้าเรา เพื่อถวายเครื่องเผาบูชา และเผาเครื่องธัญญบูชา และกระทำการสักการบูชาเป็นนิตย์
io però ho una testimonianza superiore a quella di giovanni: le opere che il padre mi ha dato da compiere, quelle stesse opere che io sto facendo, testimoniano di me che il padre mi ha mandato
แต่คำพยานที่เรามีนั้นยิ่งใหญ่กว่าคำพยานของยอห์น เพราะว่างานที่พระบิดาทรงมอบให้เราทำให้สำเร็จ งานนี้แหละเรากำลังทำอยู่เป็นพยานถึงเราว่าพระบิดาทรงใช้เราม
un' applicazione sta tentando di effettuare un' azione che richiede privilegi. per compiere l' azione è richiesta l' autenticazione.
โปรแกรมได้พยายามจะทำการกระทำที่ต้องการสิทธิ์ในการทำงานเพิ่มเติม จึงจะต้องทำการตรวจสอบสิทธิ์เพื่อใช้ในการทำการกระทำนี้
un' applicazione sta tentando di effettuare un' azione che richiede privilegi. per compiere l' azione è richiesta l' autenticazione come superutente.
โปรแกรมได้พยายามจะทำการกระทำที่ต้องการสิทธิ์ในการทำงานเพิ่มเติม จึงจะต้องทำการตรวจสอบสิทธิ์เพื่อใช้สิทธิ์ของผู้บริหารระบบเพื่อใช้ในการทำการกระทำนี้
poiché come sul monte perasìm si leverà il signore; come nella valle di gàbaon si adirerà per compiere l'opera, la sua opera singolare, e per eseguire il lavoro, il suo lavoro inconsueto
เพราะว่าพระเยโฮวาห์จะทรงลุกขึ้นอย่างที่บนภูเขาเปริซิม พระองค์จะพระพิโรธอย่างที่ในหุบเขากิเบโอน เพื่อกระทำพระราชกิจของพระองค์ พระราชกิจของพระองค์นั้นประหลาด และเพื่อกระทำงานของพระองค์ งานของพระองค์ก็แปล