Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e confida nell'eccelso, nel misericordioso,
และจงมอบหมายต่อพระผู้ทรงเดชานุภาพผู้ทรงเมตตาเสมอ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sia come loro chi li fabbrica e chiunque in essi confida
ผู้ที่ทำรูปนั้นเหมือนรูปเหล่านั้น เออ บรรดาผู้ที่วางใจในรูปนั้นก็เช่นกั
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
israele confida nel signore: egli è loro aiuto e loro scudo
โอ อิสราเอลเอ๋ย จงวางใจในพระเยโฮวาห์เถิด พระองค์ทรงเป็นความอุปถัมภ์และเป็นโล่ของเขาทั้งหลา
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
confida dunque in allah: tu sei davvero nella verità chiarissima.
ดังนั้น เจ้าจงมอบหมายต่ออัลลอฮ์ แท้จริง เจ้านั้นอยู่บนสัจธรรมอันชัดแจ้ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
chi è prudente nella parola troverà il bene e chi confida nel signore è beato
บุคคลผู้จัดการธุรกิจอย่างเฉลียวฉลาดจะพบของดี และคนที่วางใจในพระเยโฮวาห์จะเป็นสุ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
chi confida nel suo senno è uno stolto, chi si comporta con saggezza sarà salvato
บุคคลที่วางใจในจิตใจของตัวเป็นคนโง่ แต่บุคคลที่ดำเนินในปัญญาจะได้รับการช่วยให้พ้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
chi confida nella propria ricchezza cadrà; i giusti invece verdeggeranno come foglie
บุคคลผู้วางใจในความมั่งคั่งของตนจะล้มละลาย แต่คนชอบธรรมจะรุ่งเรืองอย่างใบไม้เขีย
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
molti saranno i dolori dell'empio, ma la grazia circonda chi confida nel signore
อันความทุกข์ของคนชั่วนั้นมีมาก แต่ความเมตตาจะล้อมบุคคลที่วางใจในพระเยโฮวาห
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non dire: «voglio ricambiare il male», confida nel signore ed egli ti libererà
อย่าพูดว่า "ข้าจะแก้แค้นความชั่ว" แต่จงรอคอยพระเยโฮวาห์ พระองค์จะทรงช่วยเจ้าให้รอ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
confida sempre in lui, o popolo, davanti a lui effondi il tuo cuore, nostro rifugio è dio
คนฐานะต่ำก็เป็นสิ่งไร้สาระ คนฐานะสูงก็เป็นความเท็จ เมื่อชั่งดูเขาก็ลอยขึ้น เขารวมด้วยกันยังเบากว่าสิ่งไร้สาร
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
questa è la sorte di chi confida in se stesso, l'avvenire di chi si compiace nelle sue parole
ดังแกะ เขาถูกกำหนดไว้ให้แก่แดนผู้ตาย มัจจุราชจะเป็นเมษบาลของเขา คนเที่ยงธรรมจะมีอำนาจเหนือเขาทั้งหลายในเวลาเช้า และความงามของเขาจะเปื่อยสิ้นไปในแดนผู้ตายซึ่งคือที่อาศัยของเข
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
confida nel vivente che mai non muore, lodalo e glorificalo. egli basta a se stesso nella conoscenza dei peccati dei suoi servi.
และเจ้าจงมอบหมายต่อพระผู้ทรงดำรงชีวิตตลอดกาล ไม่ตาย และจงแซ่ซร้องสดุดีด้วยการสรรเสริญพระองค์ และพอเพียงแล้วสำหรับพระองค์ ผู้ทรงรอบรู้ในความผิดทั้งหลายของปวงบ่าวของพระองค์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
«maledetto l'uomo che confida nell'uomo, che pone nella carne il suo sostegno e il cui cuore si allontana dal signore
พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า "คนที่วางใจในมนุษย์และให้เนื้อหนังเป็นแขนของเขา และใจของเขาหันออกจากพระเยโฮวาห์ คนนั้นก็เป็นที่สาปแช่
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e gli concede provvidenze da dove non ne attendeva. allah basta a chi confida in lui. in verità allah realizza i suoi intenti. allah ha stabilito una misura per ogni cosa.
และจะทรงประทานปัจจัยยังชีพแก่เขาจากที่ที่เขามิได้คาดคิด และผู้ใดมอบหมายแด่อัลลอฮฺ พระองค์ก็จะทรงเป็นผู้พอเพียงแก่เขา แท้จริงอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงบรรลุในกิจการของพระองค์โดยแน่นอนสำหรับทุกสิ่งอย่างนั้นอัลลอฮฺทรงกำหนดกฎสภาวะไว้แล้ว
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alle tue grida ti salvino i tuoi guadagni. tutti se li porterà via il vento, un soffio se li prenderà. chi invece confida in me possederà la terra, erediterà il mio santo monte
เมื่อเจ้าร้องออกมาก็ให้สิ่งที่เจ้าสะสมไว้ช่วยเจ้าให้พ้นซี แต่ลมจะพัดมันไปเสียหมด เพียงลมหายใจจะหอบมันออกไป แต่ผู้ที่วางใจในเราจะได้แผ่นดินนั้นเป็นกรรมสิทธิ์ และจะได้ภูเขาบริสุทธิ์ของเราเป็นมรด
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
appartiene ad allah l'invisibile dei cieli e della terra, a lui si riconduce l'ordine totale. adoralo dunque e confida in lui. il tuo signore non è disattento a quello che fate.
และกรรมสิทธิ์ของอัลลอฮ์คือ สิ่งพันญาณวิสัยแห่งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดิน และยังพระองค์การงานทั้งมวลจะถูกนำกลับไป ดังนั้นเจ้าจงเคารพอิบาดะฮ์พระองค์ และจงมอบหมายต่อพระองค์และพระเจ้าของเจ้าจะไม่เป็นผู้ทรงเผลอในสิ่งที่พวกท่านกระทำ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: