Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
combatti un aereo nemico
สู้กับเครื่องบินข้าศึก
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
nemico del bene, trasgressore e scettico,
ผู้ขัดขวางการทำดี ผู้ฝ่าฝืน ผู้สงสัย
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
che irrompono in mezzo [al nemico].
แล้วมันได้บุกเข้าไปท่ามกลางหมู่ศัตรูในยามนั้น
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a quel grande nemico del bene, trasgressore, peccatore,
ผู้ขัดขวางการทำความดี ผู้อธรรมทำร้ายบาปหนา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sono dunque diventato vostro nemico dicendovi la verità
ข้าพเจ้าจึงได้กลายเป็นศัตรูของท่านเพราะข้าพเจ้าบอกความจริงแก่ท่านหรื
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ultimo nemico ad essere annientato sarà la morte
ศัตรูตัวสุดท้ายที่จะทรงทำลายนั้นก็คือความตา
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non ve ne distolga satana, egli è vostro dichiarato nemico.
และอย่าให้ชัยฏอนมาขัดขวางพวกเจ้า แท้จริงมันเป็นศัตรูตัวฉกาจของพวกเจ้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ma egli contro di me trova pretesti e mi stima suo nemico
ดูเถิด พระองค์ทรงหาเรื่องกับข้าพเจ้า พระองค์ทรงนับว่าข้าพเจ้าเป็นศัตรูกับพระองค
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sia trattato come reo il mio nemico e il mio avversario come un ingiusto
ขอให้ศัตรูของข้าเป็นเหมือนคนชั่ว และขอให้ผู้ที่ลุกขึ้นต่อสู้ข้าเป็นเหมือนคนอธรร
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
leali sono le ferite di un amico, fallaci i baci di un nemico
บาดแผลที่มิตรทำก็สุจริต แต่การจุบของศัตรูนั้นก็หลอกลว
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
consegnò in schiavitù la sua forza, la sua gloria in potere del nemico
และทรงมอบฤทธานุภาพของพระองค์แก่การเป็นเชลย และสง่าราศีของพระองค์แก่มือของคู่อร
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
contro il nemico portaci soccorso, poiché vana è la salvezza dell'uomo
โดยพระเจ้าเอง ข้าพเจ้าทั้งหลายจะปฏิบัติอย่างเข้มแข็ง พระองค์เองจะทรงเป็นผู้เหยียบคู่อริของข้าพเจ้าทั้งหลายล
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al grido del nemico, al clamore dell'empio. mi perseguitano con furore
จิตใจของข้าพระองค์ระทมอยู่ในข้าพระองค์ ความสยดสยองของมัจจุราชตกเหนือข้าพระองค
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anche tu berrai fino alla feccia e verrai meno, anche tu cercherai scampo dal nemico
เจ้าจะมึนเมาไปด้วย เจ้าจะถูกซ่อนไว้ เจ้าจะแสวงหากำลังเพราะเหตุศัตร
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi torna indietro, per non passare come nemico agli occhi dei capi dei filistei»
ฉะนั้นขอท่านกลับไปเสีย จงไปอย่างสันติเถิด เพื่อไม่ให้เป็นที่ขัดใจเจ้านายฟีลิสเตียทั้งหลาย
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
edom diverrà sua conquista e diverrà sua conquista seir, suo nemico, mentre israele compirà prodezze
ฝ่ายเอโดมจะตกเป็นของคนอื่น เสอีร์จะตกเป็นของศัตรูของเขาด้วย ฝ่ายอิสราเอลได้แสดงวีรกรรมแล้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fino a quando, o dio, insulterà l'avversario, il nemico continuerà a disprezzare il tuo nome
โอ ข้าแต่พระเจ้า คู่อริจะเย้ยอยู่นานเท่าใด ศัตรูจะหมิ่นประมาทพระนามของพระองค์เป็นนิตย์หรื
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la tua destra, signore, terribile per la potenza, la tua destra, signore, annienta il nemico
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ พระหัตถ์ขวาของพระองค์ทรงอานุภาพยิ่ง โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ พระหัตถ์ขวาของพระองค์ฟาดศัตรูแหลกเป็นชิ้น
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allah conosce i vostri nemici. egli è sufficiente come patrono e come soccorritore.
และอัลลอฮฺ ทรงรู้ดียิ่งต่อบรรดาศัตรูของพวกเจ้า และพอเพียงแล้วที่อัลลอฮฺ ทรงเป็นผู้คุ้มครอง และพอเพียงแล้วที่อัลลอฮฺ ทรงเป็นผู้ช่วยเหลือ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: