Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: そうなのかい?    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Japanese

English

Info

魔法少女リリカルなのは

Magical Girl Lyrical Nanoha

Last Update: 2012-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

いい汗かいたぜ

Why work up a good sweat

Last Update: 2011-10-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

このような美しい目を持っている

Have such beautiful eyes

Last Update: 2012-04-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

みんなのゴルフ

Everybody's Golf

Last Update: 2012-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

さようなら

Sayonara

Last Update: 2012-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

半ば~に近いような

thinly veiled

Last Update: 2012-04-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

へびつかい座イータ星

Sabik

Last Update: 2012-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

どのような製品やサービスこの人について聞くことを望むか。

What products and/or services would this person like to hear about?

Last Update: 2012-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

うしかい座

Boötes

Last Update: 2012-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

へびつかい座

Ophiuchus

Last Update: 2012-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

るいそう

Emaciate

Last Update: 2012-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

あなたはどのような言語に熟練です

what language are you skillful in

Last Update: 2011-12-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

るいそう

Emaciation

Last Update: 2012-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

最初にぶつかった難題は、顧客に対して独占状態にある環境下で、こうしたメトリクスをどう適合させればよいのかという点である。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

At first, I struggled with how to apply the metric in an environment where we have a monopoly over our customers.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

この話が、IT向けのNPSとどう関係してくるのかを説明しよう。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

What does this have to do with using NPS for IT?
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

ときには、知り合いでもない人が私に電話をしてきて、バフを紹介してほしいと頼んでくるほどなのだ。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

People I don't know call me to ask for an introduction to Buff.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

そうした中で、ITサービスを利用するユーザーたちをIT部門の味方につけ、やはりIT部門がいないと駄目だと思ってもらうにはどうすればよいのだろうか。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

So how can we make sure that our IT service customers become our biggest fans and start to think of IT as irreplaceable?
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

ジオメトリック 切通様 いつもお世話になっております。 日産 鎌田です。 まず、この金額は、Geometric様のeHUBプロジェクトの11月、12月 作業だと思いますが、金額は日産の認識している金額は、 Invoiceに書かれている13,452,000円です。 ここに書かれている売掛残高の13,451,760円との差240円が どのようなものなのかは把握しておりません。

Like cutting geometric

Last Update: 2012-03-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

NPS(ネットプロモータースコア)で顧客ロイヤルティを測る自社のITサービスを仕方なく利用している社内ユーザーを“忠実なる顧客”に変身させるには、まず彼らに、「次のプロジェクトでも自社のIT部門に仕事を任せたいと思いますか」と尋ねるとよい。 これこそ顧客ロイヤリティを測る「究極の質問」なのだ。
http://www.ciojp.com/strate [...] 1064?page=0,0

How do you turn captive IT users into loyal customers? Start by asking whether they'd use your IT operation for their next project.
http://www.cio.com/article/ [...] xonomyId=3181

Last Update: 2012-04-30
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  で顧客ロイヤルティを測る自社のitサービスを仕方なく利用している社内ユーザーを (Japanese - English) | やはりit部門がいないと駄目だと思ってもらうにはどうすればよいのだろうか (Japanese - English) | 次のプロジェクトでも自社のit部門に仕事を任せたいと思いますか (Japanese - English) | こうしたメトリクスをどう適合させればよいのかという点である (Japanese - English) | どのような製品やサービスこの人について聞くことを望むか (Japanese - English)


Users are now asking for help: tignan ko u let maya kung wla n saya gawa (Tagalog>English) | eunuco (Spanish>Hindi) | greener (English>Welsh) | levanon (English>Hebrew) | lua (English>Hebrew) | tigilid (Tagalog>English) | saying (English>Ukrainian) | abjasia (Italian>Spanish) | timplang pinoy (Tagalog>English) | the apartment (Tagalog>English) | tindahan dai naaka u tindahan? (Tagalog>English) | time na kase ako (Tagalog>English) | è di impatto (Italian>Spanish) | archery (English>Welsh) | easily for you (English>Russian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语