Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: 業務の役割    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Japanese

English

Info

業務委託

Outsourcing

Last Update: 2012-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

この悪しき民はわたしの言葉を聞くことを拒み、自分の心を強情にして歩み、また他の神々に従ってこれに仕え、これを拝んでいる。彼らはこの帯のように、なんの役にも立たなくなる」。
Jeremiah 13.10

This evil people, which refuse to hear my words, which walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.
Jeremiah 13.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

しかし、あなたがたは主の祭司ととなえられ、われわれの神の役者と呼ばれ、もろもろの国の富を食べ、彼らの宝を得て喜ぶ。
Isaiah 61.6

But ye shall be named the Priests of the LORD: men shall call you the Ministers of our God: ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves.
Isaiah 61.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

また兵士をつかさどるひとりの役人と、町にいた王の側近の者七人と、その地の民を募る軍勢の長の書記官と、町の中にいた六十人の者を町から捕え去った。
Jeremiah 52.25

He took also out of the city an eunuch, which had the charge of the men of war; and seven men of them that were near the king's person, which were found in the city; and the principal scribe of the host, who mustered the people of the land; and threescore men of the people of the land, that were found in the midst of the city.
Jeremiah 52.25

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

見よ、これは火に投げ入れられて燃える。火がその両端を焼いたとき、またその中ほどがこげたとき、それはなんの役に立つだろうか。
Ezekial 15.4

Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for any work?
Ezekial 15.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

見よ、これは完全な時でも、なんの用をもなさない。まして火がこれを焼き、これをこがした時には、なんの役に立つだろうか。
Ezekial 15.5

Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less shall it be meet yet for any work, when the fire hath devoured it, and it is burned?
Ezekial 15.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

だれが神を造り、またなんの役にも立たない偶像を鋳たか。
Isaiah 44.10

Who hath formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing?
Isaiah 44.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

偶像を造る者は皆むなしく、彼らの喜ぶところのものは、なんの役にも立たない。その信者は見ることもなく、また知ることもない。ゆえに彼らは恥を受ける。
Isaiah 44.9

They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they are their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.
Isaiah 44.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

レビびとはその箱に金が多くあるのを見て、王の役人の所へ持って行くと、王の書記と祭司長の下役とが来て、その箱を傾け、これを取ってもとの所に返した。彼らは日々このようにして金をおびただしく集めた。
2 Chronicles 24.11

Now it came to pass, that at what time the chest was brought unto the king's office by the hand of the Levites, and when they saw that there was much money, the king's scribe and the high priest's officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to his place again. Thus they did day by day, and gathered money in abundance.
2 Chronicles 24.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

その飲むことは法にかない、だれもしいられることはなかった。これは王が人々におのおの自分の好むようにさせよと宮廷のすべての役人に命じておいたからである。
Esther 1.8

And the drinking was according to the law; none did compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.
Esther 1.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

主に向かっては知恵も悟りも、計りごとも、なんの役にも立たない。
Proverbs 21.30

There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.
Proverbs 21.30

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

もし治める者が偽りの言葉に聞くならば、その役人らはみな悪くなる。
Proverbs 29.12

If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
Proverbs 29.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

しかし彼が子を生み、その子が荒い者で、人の血を流し、これらの義務の一つをも行わず、
Ezekial 18.10

If he beget a son that is a robber, a shedder of blood, and that doeth the like to any one of these things,
Ezekial 18.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

あなたがたは、地の塩である。もし塩のききめがなくなったら、何によってその味が取りもどされようか。もはや、なんの役にも立たず、ただ外に捨てられて、人々にふみつけられるだけである。
Matthew 5.13

Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.
Matthew 5.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

だから、兄弟たちよ。たといわたしがあなたがたの所に行って異言を語るとしても、啓示か知識か預言か教かを語らなければ、あなたがたに、なんの役に立つだろうか。
1 Corinthians 14.6

Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
1 Corinthians 14.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

ただルカだけが、わたしのもとにいる。マルコを連れて、一緒にきなさい。彼はわたしの務のために役に立つから。
2 Timothy 4.11

Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.
2 Timothy 4.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

わたしの兄弟たちよ。ある人が自分には信仰があると称していても、もし行いがなかったら、なんの役に立つか。その信仰は彼を救うことができるか。
James 2.14

What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
James 2.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

あなたがたのうち、だれかが、「安らかに行きなさい。暖まって、食べ飽きなさい」と言うだけで、そのからだに必要なものを何ひとつ与えなかったとしたら、なんの役に立つか。
James 2.16

And one of you say unto them, Depart in peace, be ye warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what doth it profit?
James 2.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

このように恵みを受けたのは、わたしが異邦人のためにキリスト・イエスに仕える者となり、神の福音のために祭司の役を勤め、こうして異邦人を、聖霊によってきよめられた、御旨にかなうささげ物とするためである。
Romans 15.16

That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.
Romans 15.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

その時、ペテロが聖霊に満たされて言った、「民の役人たち、ならびに長老たちよ、
Acts of the Apostles 4.8

Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,
Acts of the Apostles 4.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  これは王が人々におのおの自分の好むようにさせよと宮廷のすべての役人に命じておいたからである (Japanese - English) | たといわたしがあなたがたの所に行って異言を語るとしても (Japanese - English) | そのからだに必要なものを何ひとつ与えなかったとしたら (Japanese - English) | 彼らは日々このようにして金をおびただしく集めた (Japanese - English) | この悪しき民はわたしの言葉を聞くことを拒み (Japanese - English)


Users are now asking for help: potentiaalverschil (Dutch>English) | favorite (English>Portuguese) | awwsome (English>Latin) | energii (Czech>Spanish) | försäljningstillstånd (Swedish>Czech) | 選択範囲を拡張 (Japanese>French) | inscribed in a play of role (English>Italian) | tengen toppa gurren lagann (English>Japanese) | setakat (English>Malay) | pero (Tagalog>Malay) | stew (English>Tagalog) | glupia (Polish>English) | insulation buldings (English>Italian) | stratovolcano (English>Tagalog) | external beam radiation (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语