You searched for: 横たわる [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Japanese |
French |
Info |
La parole de l`Éternel me fut adressée, en ces mots:
|
Last Update: 2012-05-05 |
La parole de l`Éternel me fut adressée, en ces mots:
|
Last Update: 2012-05-05 |
La parole de l`Éternel me fut adressée, en ces mots:
|
Last Update: 2012-05-05 |
Toi aussi, tu seras brisé au milieu des incirconcis; Tu seras couché avec ceux qui sont morts par l`épée.
|
Last Update: 2012-05-05 |
Nous étions, dans le navire, deux cent soixante-seize personnes en tout.
|
Last Update: 2012-05-05 |
|
Last Update: 2012-05-05 |
que la miséricorde, la paix et la charité vous soient multipliées!
|
Last Update: 2012-05-05 |
|
Last Update: 2012-05-05 |
Même sur les serviteurs et sur les servantes, Dans ces jours-là, je répandrai mon esprit.
|
Last Update: 2012-05-05 |
Ne fréquente pas l`homme colère, Ne va pas avec l`homme violent,
|
Last Update: 2012-05-05 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: 割礼を受けない者および穴に下る者と共に伏している (Japanese - French) | その聖徒たちは声高らかに喜び呼ばわるであろう (Japanese - French) | 一つは北の門のかたわらにあって南に向かい (Japanese - French) | かのつるぎで殺された者と共に横たえられ (Japanese - French)
Users are now asking for help: psuedo (English>Tagalog) | stima (Finnish>English) | daraus (German>Turkish) | tasto centrale mouse (Italian>French) | virksomme (Norwegian>English) | vines (English>French) | keks (Albanian>English) | bolahin (Tagalog>English) | mb (English>Italian) | rekening-couranten (Dutch>English) | filet de flétan (French>English) | humping (English>Italian) | gros (French>Catalan) | sedative (English>Polish) | besigheidstudies (Afrikaans>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语