Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: 進む    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Japanese

Hungarian

Info

知恵ある者に教訓を授けよ、彼はますます知恵を得る。正しい者を教えよ、彼は学に進む。
Proverbs 9.9

Adj a bölcsnek, és még bölcsebb lesz; tanítsd az igazat, és öregbíti a tanulságot.
Proverbs 9.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

ヒゼキヤは答えた、「日影が十度進むことはたやすい事です。むしろ日影を十度退かせてください」。
2 Kings 20.10

És felele Ezékiás: Könnyû az árnyéknak tíz grádicscsal alábbszállani. Ne úgy, hanem menjen hátra az árnyék tíz grádicscsal.
2 Kings 20.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

イザヤは言った、「主が約束されたことを行われることについては、主からこのしるしを得られるでしょう。すなわち日影が十度進むか、あるいは十度退くかです」。
2 Kings 20.9

lele Ésaiás: Ez legyen jeled az Úrtól, hogy õ megcselekeszi ezt a dolgot, a melyrõl szólott [néked]: Elõremenjen-é az árnyék tíz grádicscsal, vagy visszatérjen-é tíz grádicscsal?
2 Kings 20.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

ふいごは激しく吹き、鉛は火にとけて尽き、精錬はいたずらに進む。悪しき者がまだ除かれないからである。
Jeremiah 6.29

Megégett a fúvó a tûztõl, elfogyott az ón, hiába olvaszt az olvasztó, mert gonoszok, meg nem tisztíthatók.
Jeremiah 6.29

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

多くの日の後、あなたは集められ、終りの年にあなたは戦いから回復された地、すなわち多くの民の中から、人々が集められた地に向かい、久しく荒れすたれたイスラエルの山々に向かって進む。その人々は国々から導き出されて、みな安らかに住んでいる。
Ezekial 38.8

k idõ mulva kirendeltetel: esztendõk végével bejösz a földre, mely a fegyvertõl [már] megnyugodott, melynek lakói sok nép közül gyûjtettek egybe Izráel hegyeire, melyek szüntelen való pusztulásban voltak; és e nemzetség a népek közül hozatott ki, s aztán lakozék bátorságosan mindnyája;
Ezekial 38.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

ただ、わたしたちは、達し得たところに従って進むべきである。
Philippians 3.16

Csakhogy a mire eljutottunk, ugyanabban egy szabály szerint járjunk, ugyanazon értelemben legyünk.
Philippians 3.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

この法則に従って進む人々の上に、平和とあわれみとがあるように。また、神のイスラエルの上にあるように。
Galatians 6.16

És a kik e szabály szerint élnek, békesség és irgalmasság azokon, és az Istennek Izráelén.
Galatians 6.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

その馬はひょうよりも速く、夜のおおかみよりも荒い。その騎兵は威勢よく進む。すなわち、その騎兵は遠い所から来る。彼らは物を食おうと急ぐわしのように飛ぶ。
Habakkuk 1.8

És lovai serényebbek a párduczoknál, és gyorsabbak az estveli farkasoknál, és elõtörtetnek az õ lovasai; és az õ lovasai messzirõl jõnek, repülnek, mint a zsákmányra sietõ keselyû.
Habakkuk 1.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

ダビデは彼に言った、「もしあなたがわたしと共に進むならば、わたしの重荷となるであろう。
2 Samuel 15.33

És monda néki Dávid: Ha eljösz velem, terhemre leszel nékem;
2 Samuel 15.33

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

イスラエルよ、あなたはしあわせである。だれがあなたのように、主に救われた民があるであろうか。主はあなたを助ける盾、あなたの威光のつるぎ、あなたの敵はあなたにへつらい服し、あなたは彼らの高き所を踏み進むであろう」。
Deuteronomy 33.29

@Boldog vagy Izráel!] @Kicsoda olyan mint] @te? Nép, a kit az Úr véd, a te segítségednek pajzsa, és a ki a te dicsõségednek fegyvere! Hízelegnek majd néked a te ellenségeid, és te azoknak magaslatait taposod.
Deuteronomy 33.29

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

宿営の進むとき、アロンとその子たちとが、聖所と聖所のすべての器をおおうことを終ったならば、その後コハテの子たちは、それを運ぶために、はいってこなければならない。しかし、彼らは聖なる物に触れてはならない。触れると死ぬであろう。会見の幕屋のうちの、これらの物は、コハテの子たちが運ぶものである。
Numbers 4.15

pedig elvégezi Áron és az õ fiai a szenthelynek és a szenthely minden edényének betakarását, mikor el akar indulni a tábor: akkor jöjjenek el Kéhát fiai, hogy elvigyék azokat; de ne illessék a szenthelynek [semmi edényét], hogy meg ne haljanak. Ezek Kéhát fiainak terhei a gyülekezet sátorában.
Numbers 4.15

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

すなわち、宿営の進む時に、アロンとその子たちとは、まず、はいって、隔ての垂幕を取りおろし、それをもって、あかしの箱をおおい、
Numbers 4.5

on és az õ fiai pedig, mikor indulni akar a tábor, menje[nek] be, és vegyék le a takaró függönyt, és takarják be azzal a bizonyság ládáját.
Numbers 4.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

幕屋が進む時は、レビびとがこれを取りくずし、幕屋を張る時は、レビびとがこれを組み立てなければならない。ほかの人がこれに近づく時は殺されるであろう。
Numbers 1.51

És mikor a hajléknak elébb kell indulni, a léviták szedjék azt szét, mikor pedig megáll a hajlék, a léviták állassák azt fel, az idegen pedig, a ki oda járul, meghaljon.
Numbers 1.51

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

二度目の警報を吹き鳴らす時は、南の方の宿営が、道に進まなければならない。すべて道に進む時は、警報を吹き鳴らさなければならない。
Numbers 10.6

Mikor pedig másodszor fújtok riadót, akkor induljon azok tábora, a kik dél felõl táboroznak. Riadót fújjanak azok indulására.
Numbers 10.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

こうして彼らは、主がモーセによって、命じられたところにしたがって、道に進むことを始めた。
Numbers 10.13

Elindulának azért elõször az Úrnak Mózes által való parancsolatja szerint.
Numbers 10.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

契約の箱の進むときモーセは言った、「主よ、立ちあがってください。あなたの敵は打ち散らされ、あなたを憎む者どもは、あなたの前から逃げ去りますように」。
Numbers 10.35

Mikor pedig el akarták indítani a ládát, ezt mondja vala Mózes: Kelj fel Uram, és széledjenek el a te ellenségeid, és fussanak el elõled a te gyûlölõid.
Numbers 10.35

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

彼らが宿営を出て、道に進むとき、昼は主の雲が彼らの上にあった。
Numbers 10.34

És az Úr felhõje vala õ rajtok nappal, mikor elindulának a táborból.
Numbers 10.34

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

イスラエルの人々が、その道に進む時は、このように、その部隊に従って進んだ。
Numbers 10.28

Ilyen vala Izráel fiainak menetele az õ seregeik szerint: ekképen mentek.
Numbers 10.28

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

その戦車の輪をきしらせて、進むのに重くされたので、エジプトびとは言った、「われわれはイスラエルを離れて逃げよう。主が彼らのためにエジプトびとと戦う」。
Exodus 14.25

És megállítá szekereik kerekeit és nehezen vonszoltatá azokat. És mondának az Égyiptombeliek: Fussunk az Izráel elõl, mert az Úr hadakozik érettök Égyiptom ellen.
Exodus 14.25

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  聖所と聖所のすべての器をおおうことを終ったならば (Japanese - Hungarian) | 主が約束されたことを行われることについては (Japanese - Hungarian) | レビびとがこれを組み立てなければならない (Japanese - Hungarian)


Users are now asking for help: mijsje (Dutch>English) | interprofissionais (Portuguese>English) | recognise (English>French) | direkt antworten (German>English) | request quotes from multiple providers (English>Slovak) | sparingly (English>Tagalog) | jose alberto (Spanish>Italian) | waterfall (Slovak>German) | gratis con la compra de tu dominio (Spanish>English) | coniugi (Italian>English) | griego (Spanish>English) | berlino (Italian>French) | beschäftigungsfreundlicher (German>English) | sakce (Czech>Italian) | overexpressing (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语