From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
?er taggara temmut tmeṭṭut-nni ula d nețțat.
enfin, la femme mourut aussi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yusa-d ɣer lumma-s lameɛna nețțat ur t-teqbil ara.
elle est venue chez les siens, et les siens ne l`ont point reçue.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nețțat tenna-yas : a sidi, ɛeqleɣ-k d nnbi i telliḍ.
seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophète.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tella dinna yiwet n tmeṭṭut tehlek, tnac iseggasen nețțat tețțazal d idammen.
or, il y avait une femme atteinte d`une perte de sang depuis douze ans.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
axaṭer wiyaḍ fkan seg wayen sɛan d zzyada ma d nețțat tefka ciṭṭuḥ-nni s wacu ara tɛic.
car c`est de leur superflu que tous ceux-là ont mis des offrandes dans le tronc, mais elle a mis de son nécessaire, tout ce qu`elle avait pour vivre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lameɛna tamdint n lquds yellan deg igenwan ț-țaḥeṛṛit, d nețțat i d yemma-tneɣ.
mais la jérusalem d`en haut est libre, c`est notre mère;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Ɛeddant wazal n tlata sswayeɛ, mi d-tekcem tmeṭṭut n ananyas, nețțat ur tesli ara s wayen yedṛan.
environ trois heures plus tard, sa femme entra, sans savoir ce qui était arrivé.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kečč ur tedhineḍ ara aqeṛṛuy-iw ula s zzit, ma d nețțat tesmar-ed leɛṭeṛ ɣef yiḍaṛṛen-iw.
tu n`as point versé d`huile sur ma tête; mais elle, elle a versé du parfum sur mes pieds.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kečč ur d-tselmeḍ ara fell-i, nețțat segmi i d-tekcem tessudun deg iḍaṛṛen-iw.
tu ne m`as point donné de baiser; mais elle, depuis que je suis entré, elle n`a point cessé de me baiser les pieds.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mi ț-iwala tețru nețțat d wid yellan yid-es, sidna Ɛisa ijreḥ wul-is, tergagi tasa-s.
jésus, la voyant pleurer, elle et les juifs qui étaient venus avec elle, frémit en son esprit, et fut tout ému.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ula d nețțat tewweḍ-ed di teswiɛt-nni, teḥmed sidi ṛebbi, theddeṛ ɣef weqcic-nni i wid akk yețṛaǧun leslak n temdint n lquds.
Étant survenue, elle aussi, à cette même heure, elle louait dieu, et elle parlait de jésus à tous ceux qui attendaient la délivrance de jérusalem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
haǧiṛa, d adrar n sinay yellan di tmurt n waɛṛaben, tețmettil-ed tamdint n lquds n tura, i gellan ț-țaklit s nețțat s warraw-is.
car agar, c`est le mont sinaï en arabie, -et elle correspond à la jérusalem actuelle, qui est dans la servitude avec ses enfants.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: