Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
따 하
ጠ.ሀ. ( ጣ ሃ )
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
서둘러 그들의 발자취를 따 랐노라
እነሱም በፈለጎቻቸው ላይ ይገሰግሳሉና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
실로 이것이 하나의 교훈이 니 뜻이 있는 자 주님의 길을 따 르게 하라
ይህቺ መገሠጫ ናት ፡ ፡ ( መዳንን ) የሻም ሰው ወደ ጌታው መንገድን ይይዛል ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
불신자들이여 이날에 변명치 말라 너희는 너희가 행한 것에 따 라 벌을 받을 뿐이라
እላንተ የካዳችሁ ሆይ ! ዛሬ አታመካኙ ፡ ፡ የምትመነዱት ያንን ትሠሩት የነበራችሁትን ብቻ ነው ( ይባላሉ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
이것은 하나님이 축복으 로 계시한 성서이거늘 이것을 따 르라 그리고 공경하라 그리하면 너희가 은혜를 받으리라
ይህም ያወረድነው የኾነ የተባረከ መጽሐፍ ነው ፡ ፡ ተከተሉትም ፡ ፡ ይታዘንላችሁም ዘንድ ( ከክህደት ) ተጠንቀቁ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
믿음을 가진 그 남자가 계속하여 말하길 백성들이여 나를 따 르라 내가 너희를 옳은 길로 인도하리라
ያም ያመነው አለ « ወገኖቼ ሆይ ! ተከተሉኝ ፡ ፡ ቀጥታውን መንገድ እመራችኋለሁና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
시 몬 과 및 그 와 함 께 있 는 자 들 이 예 수 의 뒤 를 따 라
ስምዖንና ከእርሱ ጋር የነበሩትም ገሥግሠው ተከተሉት፥
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
하나님이 계시한 율법에 따 라 그리고 선지자의 중재로 그 분쟁을 해결하라 하니 그대를 불신 하는 그 위선자들을 그대는 보았 느니라
ለእነርሱም ፡ - « አላህ ወደ አወረደው ( ቁርኣን ) ና ወደ መልክተኛው ኑ » በተባሉ ጊዜ መናፍቃን ከአንተ መሸሽን ሲሸሹ ታያቸዋለህ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
불신자들이 그대를 볼 때면 너희의 신들을 비방하는 자가 이 사람이뇨 라고 그대를 조롱할 따 름이라 실로 그들은 하나님을 거 역하는 불신자들이라
እነዚያም የካዱት ሰዎች ባዩህ ጊዜ መሳለቂያ አድርገው እንጂ አይይዙህም ፡ ፡ እነሱ በአልረሕማን መወሳት እነርሱ ከሓዲዎች ሲሆኑ « ያ አማልክቶቻችሁን ( በክፉ ) የሚያነሳው ይህ ነውን » ( ይላሉ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
내 양 은 내 음 성 을 들 으 며 나 는 저 희 를 알 며 저 희 는 나 를 따 르 느 니
በጎቼ ድምፄን ይሰማሉ እኔም አውቃቸዋለሁ ይከተሉኝማል፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
또 백 성 과 및 그 를 위 하 여 가 슴 을 치 며 슬 피 우 는 여 자 의 큰 무 리 가 따 라 오 는 지
ዋይ ዋይ ከሚሉና ሙሾ ከሚያወጡ ሴቶችና ከሕዝቡ እጅግ ብዙዎች ተከተሉት።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
나 를 위 하 여 증 거 하 시 는 이 가 따 로 있 으 니 나 를 위 하 여 증 거 하 시 는 그 증 거 가 참 인 줄 아 노
ስለ እኔ የሚመሰክር ሌላ ነው፥ እርሱም ስለ እኔ የሚመሰክረው ምስክር እውነት እንደ ሆነ አውቃለሁ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
시 몬 베 드 로 와 또 다 른 제 자 하 나 가 예 수 를 따 르 니 이 제 자 는 대 제 사 장 과 아 는 사 람 이 라 예 수 와 함 께 대 제 사 장 의 집 뜰 에 들 어 가
ስምዖን ጴጥሮስም ሌላውም ደቀ መዝሙር ኢየሱስን ተከተሉ። ያም ደቀ መዝሙር በሊቀ ካህናቱ ዘንድ የታወቀ ነበረ፥ ወደ ሊቀ ካህናቱም ግቢ ከኢየሱስ ጋር ገባ፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
이 말 씀 을 하 심 은 베 드 로 가 어 떠 한 죽 음 으 로 하 나 님 께 영 광 을 돌 릴 것 을 가 리 키 심 이 러 라 이 말 씀 을 하 시 고 베 드 로 에 게 이 르 시 되 나 를 따 르 라 하 시
በምን ዓይነት ሞት እግዚአብሔርን ያከብር ዘንድ እንዳለው ሲያመለክት ይህን አለ። ይህንም ብሎ። ተከተለኝ አለው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
사 람 이 나 를 섬 기 려 면 나 를 따 르 라 ! 나 있 는 곳 에 나 를 섬 기 는 자 도 거 기 있 으 리 니 사 람 이 나 를 섬 기 면 내 아 버 지 께 서 저 를 귀 히 여 기 시 리
የሚያገለግለኝ ቢኖር ይከተለኝ፥ እኔም ባለሁበት አገልጋዬ ደግሞ በዚያ ይሆናል፤ የሚያገለግለኝም ቢኖር አብ ያከብረዋል።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
하 늘 에 속 한 형 체 도 있 고, 땅 에 속 한 형 체 도 있 으 나, 하 늘 에 속 한 자 의 영 광 이 따 로 있 고, 땅 에 속 한 자 의 영 광 이 따 로 있 으
ደግሞ ሰማያዊ አካል አለ፥ ምድራዊም አካል አለ፤ ነገር ግን የሰማያዊ አካል ክብር ልዩ ነው፥ የምድራዊም አካል ክብር ልዩ ነው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
시 몬 베 드 로 가 가 로 되 ` 주 여 어 디 로 가 시 나 이 까 ?' 예 수 께 서 대 답 하 시 되 ` 나 의 가 는 곳 에 네 가 지 금 은 따 라 올 수 없 으 나 후 에 는 따 라 오 리 라
ስምዖን ጴጥሮስም። ጌታ ሆይ፥ ወዴት ትሄዳለህ? አለው። ኢየሱስም። ወደምሄድበት አሁን ልትከተለኝ አትችልም፥ ነገር ግን በኋላ ትከተለኛለህ ብሎ መለሰለት።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: