Results for translation from Korean to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

Chinese

Info

Korean

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Chinese (Simplified)

Info

Korean

악 을 행 하 기 를 꾀 하 는 자 를 일 어 사 특 한 자 라 하 느 니

Chinese (Simplified)

設 計 作 惡 的 、 必 稱 為 奸 人

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

다 윗 이 그 산 성 에 거 한 고 로 무 리 가 다 윗 성 이 라 일 었 으

Chinese (Simplified)

大 衛 住 在 保 障 裡 . 所 以 那 保 障 叫 作 大 衛 城

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

너 를 여 호 와 의 이 름 으 로 일 음 을 세 계 만 민 이 보 고 너 를 두 려 워 하 리

Chinese (Simplified)

天 下 萬 民 見 你 歸 在 耶 和 華 的 名 下 、 就 要 懼 怕 你

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내 이 름 으 로 일 음 을 받 는 집 에 자 기 들 의 가 증 한 물 건 들 을 세 워 서 그 집 을 더 럽 게 하

Chinese (Simplified)

竟 把 可 憎 之 物 、 設 立 在 稱 為 我 名 下 的 殿 中 、 污 穢 了 這 殿

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 계 집 종 의 비 천 함 을 돌 아 보 셨 음 이 라 보 라 이 제 후 로 는 만 세 에 나 를 복 이 있 다 일 으 리 로

Chinese (Simplified)

因 為 他 顧 念 他 使 女 的 卑 微 . 從 今 以 後 、 萬 代 要 稱 我 有 福

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

각 기 적 수 의 머 리 를 잡 고 칼 로 적 수 의 옆 구 리 를 찌 르 매 일 제 히 쓰 러 진 지 라 그 러 므 로 그 곳 을 헬 갓 핫 수 림 이 라 일 었 으 며 기 브 온 에 있 더

Chinese (Simplified)

彼 此 揪 頭 、 用 刀 刺 肋 、 一 同 仆 倒 . 所 以 那 地 叫 作 希 利 甲 哈 素 林 、 就 在 基 遍

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 때 에 예 루 살 렘 이 여 호 와 의 보 좌 라 일 음 이 되 며 열 방 이 그 리 로 모 이 리 니 곧 여 호 와 의 이 름 으 로 인 하 여 예 루 살 렘 에 모 이 고 다 시 는 그 들 의 악 한 마 음 의 강 퍅 한 대 로 행 치 아 니 할 것 이

Chinese (Simplified)

那 時 、 人 必 稱 耶 路 撒 冷 為 耶 和 華 的 寶 座 . 萬 國 必 到 耶 路 撒 冷 、 在 耶 和 華 立 名 的 地 方 聚 集 . 他 們 必 不 再 隨 從 自 己 頑 梗 的 惡 心 行 事

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

( 이 곳 도 르 바 임 의 땅 이 라 하 였 었 나 니 전 에 르 바 임 이 거 기 거 하 였 었 음 이 요 암 몬 족 속 은 그 들 을 삼 숨 밈 이 라 일 었 었 으

Chinese (Simplified)

那 民 眾 多 身 體 高 大 、 像 亞 衲 人 一 樣 、 但 耶 和 華 從 亞 捫 人 面 前 除 滅 他 們 、 亞 捫 人 就 得 了 他 們 的 地 、 接 著 居 住

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

( 옛 적 이 스 라 엘 에 사 람 이 하 나 님 께 가 서 물 으 려 하 면 말 하 기 를 선 견 자 에 게 로 가 자 하 였 으 니 지 금 선 지 자 라 하 는 자 를 옛 적 에 는 선 견 자 라 일 었 더 라

Chinese (Simplified)

( 從 前 以 色 列 中 、 若 有 人 去 問   神 、 就 說 、 我 們 問 先 見 去 罷 . 現 在 稱 為 先 知 的 、 從 前 稱 為 先 見

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,243,262 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK