From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
어 문 은 하 스 나 아 의 자 손 들 이 건 축 하 여 그 들 보 를 얹 고 문 짝 을 달 고 자 물 쇠 와 빗 장 을 갖 추 었
but the fish gate did the sons of hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
감 람 목 으 로 만 든 그 두 문 짝 에 그 룹 과 종 려 와 핀 꽃 을 아 로 새 기 고 금 으 로 입 히 되 곧 그 룹 들 과 종 려 에 금 으 로 입 혔 더
the two doors also were of olive tree; and he carved upon them carvings of cherubims and palm trees and open flowers, and overlaid them with gold, and spread gold upon the cherubims, and upon the palm trees.
너 희 는 이 르 기 를 어 찜 이 니 까 하 는 도 다 이 는 너 와 너 의 어 려 서 취 한 아 내 사 이 에 여 호 와 께 서 일 찌 기 증 거 하 셨 음 을 인 함 이 니 라 그 는 네 짝 이 요 너 와 맹 약 한 아 내 로 되 네 가 그 에 게 궤 사 를 행 하 도
yet ye say, wherefore? because the lord hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.
샘 문 은 미 스 바 지 방 을 다 스 리 는 골 호 세 의 아 들 살 룬 이 중 수 하 여 문 을 세 우 고 덮 으 며 문 짝 을 달 며 자 물 쇠 와 빗 장 을 갖 추 고 또 왕 의 동 산 근 처 셀 라 못 가 의 성 벽 을 중 수 하 여 다 윗 성 에 서 내 려 오 는 층 계 까 지 이 르 렀
but the gate of the fountain repaired shallun the son of col-hozeh, the ruler of part of mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of david.
사 무 엘 이 모 든 백 성 에 게 이 르 되 ` 너 희 는 여 호 와 의 택 하 신 자 를 보 느 냐 ? 모 든 백 성 중 에 짝 할 이 가 없 느 니 라' 하 니 모 든 백 성 이 왕 의 만 세 를 외 쳐 부 르 니
and samuel said to all the people, see ye him whom the lord hath chosen, that there is none like him among all the people? and all the people shouted, and said, god save the king.