Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: n설정하거나    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Slovak

Info

\n\n

\n\n

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

N/A

Neuvedené

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

N/A

N/A

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Opera Dragonfly를 다음 방식으로는 사용할 수 없습니다.\n현재 URL을\n\n opera:config > 개발자 도구 > 개발자 도구 URL에\n\n설정하거나 프록시와 서버로 디버거 환경을 설정하십시오.

Opera Dragonfly sa nedá používať týmto spôsobom.\nZadajte aktuálnu adresu na stránke Editoru nastavení do\n\n opera:config > Developer Tools > Developer Tools URL\n\nalebo nastavte prostredie debuggeru s proxy a serverom.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

%1\n파일을 찾을 수 없습니다.\n경로와 파일이름을 확인하십시오.

%1\nSúbor nenájdený.\nSkontrolujte cestu a názov súboru.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

아니오(&N)

&Nie

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

파일이름(&N):

&Názov súboru:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

매개변수\n\n%a (주소) (서버)주소로 대체\n%p (포트) 포트로 대체\n%u (사용자) 사용자 이름으로 대체\n%w (비밀번호) 비밀번호로 대체\n%r (주소) 전체 주소로 대체. 결과는 항상 'telnet'으로 시작:\n\n꺾쇠묶음 [] 안의 텍스트는 매개변수가 대체되지 않으면 지워집니다.\n\n예\n[-l %u] [%a] [%p]

Parametre\n\n%a (address) nahradí adresa (server)\n%p (port) nahradí port\n%u (user) nahradí meno užívateľa\n%w (password) nahradí heslo\n%r (address) nahradí úplná adresa. Výsledok bude vždy začínať 'telnet:'\n\nAk parameter nebude nahradený, celý text v zátvorkách [] bude odstránený.\n\nPríklad\n[-l %u] [%a] [%p]

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

'%s' BitTorrent 자료 다운로드가 완료되었습니다.\n(메뉴를 보려면 여기를 클릭하십시오.)\n\n수동으로 중지할 때까지는 콘텐트가\n계속 공유됩니다.

Dokončené sťahovanie: '%s'\n(Kliknite tu pre zobrazenie menu)\n\nNezabudnite, že zdieľanie súborov bude pokračovať,\npokiaľ ich manuálne nezastavíte.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

%s이(가) 다음 파일을 보내려고 합니다. 받으시겠습니까?\n\n파일: %s\n크기: %s\n\n경고: 알수 없는 사용자로 부터 온 파일이나 알 수 없는 파일은 받지 마십시오.

%s vám chce odoslať nasledujúci súbor. Chcete ho prijať?\n\nSúbor: %s\nVeľkosť: %s\n\nUpozornenie: Nikdy neprijímajte súbory od neznámych odosielateľov.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

새 뉴스 피드 메시지:\n%s

Správy RSS:\n%s

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

\n(열려면 여기를 클릭하십시오.)

\n(Kliknite tu pre otvorenie.)

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

매개변수\n\n%t (받는사람) 수신자로 대체\n%c (참조) 참조 수신자로 대체\n%a (숨은참조) 숨은참조 수신자로 대체\n%s (제목) 제목 텍스트로 대체\n%b (본문) 본문 텍스트로 대체\n%r (주소) 주소로 대체. 결과는 항상 'mailto:'로 시작\n%w (주소) %r 그러나 'mailto:' 제외\n\n꺾쇠묶음 [] 안의 모든 텍스트는 매개변수가 대체되지 않으면 지워집니다.\n\n예\n[%t] [-참조 %c] [-제목 %s] [-본문 %m]

Parametre\n\n%t (to) nahradené s príjemcom\n%c (Cc) nahradené s kópiou príjemcu\n%b (Bcc) nahradené so skrytou kópiou príjemcu\n%s (subject) nahradené s textom predmetu\n%m (body) nahradené s textom tela\n%r (address) nahradené s adresou. Záver bude vždy začínať s 'mailto:'\n%w (adresa) ako %r, ale bez 'mailto:'\n\nCelý text v zátvorkách [] bude odstránený, ak parameter nebude nahradený.\n\nPríklad\n[%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %m]

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

이름 순으로 정렬(&N)

Triediť podľa &názvu

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

선택한 파일이름이 이미 존재합니다.\n계속할 경우 기존 파일 내용이 대체됩니다.\n\n계속하시겠습니까?

Vybratý názov súboru už existuje. Ak budete\npokračovať, obsah existujúceho súboru\nbude nahradený.\n\nChcete pokračovať?

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

링크를 열려면 %1 어플리케이션을 시작해야 합니다: \n%2\n\n계속하시겠습니까?

Aplikácia %1 musí byť spustená pre otvorenie odkazu: \n%2\n\nChcete pokračovať?

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

구성된 포트에 연결을 수신할 수 있는지를 테스트할 때 서버가 다음 오류를 반환했습니다.\n\n%s\n\n방화벽과 라우터 설정을 확인하십시오.

Pri teste, či môžete prijímať prichádzajúce spojenia cez nakonfigurovaný port, server vrátil nasledujúcu chybu:\n\n%s\n\nSkontrolujte nastavenie firewallu a routera.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

최소화(N)

Minimalizovať

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

다음(N)

Ďalej

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

주의\n파일이 실행 파일이거나 실행 스크립트를 포함하고 있습니다.\n해당 파일을 사용하기 전에 디스크에 저장할 수 있습니다.\n\n

UPOZORNENIE\nSúbor je spúšťač alebo spúšťací skript.\nMali by ste ho pred použitím uložiť na disk.\n\n

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  n계속하시겠습니까 (Korean - Slovak) | 어플리케이션을 (Korean - Slovak) | 반환했습니다 (Korean - Slovak)


Users are now asking for help: zahteve (English>Slovenian) | direttore tecnico: (Italian>English) | we gonna (English>Portuguese) | beinimmt (German>Italian) | alam kung mabait ka kaya papaubaya mo nalang (Tagalog>English) | auction house (English>Slovenian) | sudahlah (Malay>English) | rückgängigmachung (German>English) | recode (English>Slovak) | lánek (Czech>Greek) | rächer der enterbten (German>English) | crab (English>Maori) | what do you want in a guy (English>Russian) | tukang urut (Malay>English) | você quer perguntar? (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语