Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
igitur vociferans omnis turba flevit nocte ill
Тогава цялото общество извика с висок глас, и людете плакаха през оная нощ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et egredientibus eis ab hiericho secuta est eum turba mult
И като излизаха от Ерихон, голямо множество отиваше подире Му.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fecit moses ut dominus imperarat congregataque omni turba ante fore
И Моисей стори според както му заповяда Господ; и събра се обществото пред входа на шатъра за срещане.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illu
И Той отиде с него; и едно голямо множество вървеше подире Му, и хората Го притискаха.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda
И като разпусна народа, влезе в ладията, и дойде в магаданските предели.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propterea et obviam venit ei turba quia audierunt eum fecisse hoc signu
Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Богще Ти даде.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
misereor super turba quia ecce iam triduo sustinent me nec habent quod manducen
О И веднага влезе в ладията с учениците Си и дойде в далманутанските предели.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habuit quoque in comitatu currus et equites et facta est turba non modic
Отидоха с него и колесници и конници, тъй че стана много голямо шествие.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
igitur congregata omni turba filiorum israhel dixit ad eos haec sunt quae iussit dominus fier
Подир това Моисей събра цялото общество израилтяни и им каза: Ето какво заповяда Господ да правите.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem cum redisset iesus excepit illum turba erant enim omnes expectantes eu
А когато се върна Исус, народът Го посрещна радостно, защото всички Го чакаха.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in crastinum autem turba multa quae venerat ad diem festum cum audissent quia venit iesus hierosolym
Него, прочее, като видя, Петър казва на Исуса, Господи, а на този какво ще стане?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eo quod multa turba sanctificata non esset et idcirco levitae immolarent phase his qui non occurrerant sanctificari domin
Защото имаше мнозина в събранието, които не бяха се осветили; за това левитите взеха грижата да заколят пасхалните агнета , за да се осветят Господу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascendens autem in unam navem quae erat simonis rogavit eum a terra reducere pusillum et sedens docebat de navicula turba
И като влезе в една от ладиите, която беше Симонова, помоли го да я отдалечи малко от сушата; и седна та поучаваше народа от ладията.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et non invenientes qua parte illum inferrent prae turba ascenderunt supra tectum per tegulas submiserunt illum cum lecto in medium ante iesu
Но понеже не намериха през где да го внесат вътре, поради народа, качиха се на покрива, и през керемидите го спуснаха с постелката насред пред Исуса.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
acceptis autem quinque panibus et duobus piscibus respexit in caelum et benedixit illis et fregit et distribuit discipulis suis ut ponerent ante turba
А той взе петте хляба и двете риби, и погледна към небето и ги благослови; и като ги разчупи, даваше на учениците да сложат пред народа.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et hilaritate perfusa omnis turba iuda tam sacerdotum et levitarum quam universae frequentiae quae venerat ex israhel proselytorum quoque de terra israhel et habitantium in iud
И развеселиха се всички събрани от Юда, със свещениците и левитите, и всички събрани надошли от Израиля, и чужденците надошли от Израилевата земя, които живееха в Юда.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait david ad abner numquid non vir tu es et quis alius similis tui in israhel quare ergo non custodisti dominum tuum regem ingressus est enim unus de turba ut interficeret regem dominum tuu
И Давид каза на Авенира: Не си ли ти доблестен мъж? и кой е подобен на тебе между Израиля? Защо, прочее, не пазиш господаря си царя? понеже един от людете влезе да погуби господаря ти царя.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: