Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et tu domine deridebis eos ad nihilum deduces omnes gente
sa dili pa mobati ang inyong mga kolon sa mga tunok, pagapapahaon niya sila pinaagi sa usa ka alimpulos, ang hilaw ug ang nagasiga nga managsama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostro
iyang gikuha sila gikan sa kangitngitan ug sa landong, sa kamatayon, ug gidugmok niya ang ilang mga talikala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad nihilum devenient tamquam aqua decurrens intendit arcum suum donec infirmentu
pagmata, oh himaya ko; pagmata, salterio ug alpa: ako sa akong kaugalingon magamata gayud sayo sa kabuntagon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quasi nihilum possederunt populum sanctum tuum hostes nostri conculcaverunt sanctificationem tua
ang imong balaan nga katawohan nakapanag-iya niini sa hamubo lamang nga panahon: ang among mga kabatok nanagyatak sa imong balaang puloy-anan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
velut somnium surgentium domine in civitate tua imaginem ipsorum ad nihilum redige
ang mga pag-ampo ni david ang anak nga lalake ni isai natapus na.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
negotiatores populorum sibilaverunt super te ad nihilum deducta es et non eris usque in perpetuu
ang mga magpapatigayon sa taliwala sa mga katawohan managsitsit sa pagbiaybiay kanimo; ikaw mahimong usa ka kahadlokan ug dili na gayud molungtad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
corripe me domine verumtamen in iudicio et non in furore tuo ne forte ad nihilum redigas m
oh jehova, sawaya ako, apan sumala sa mapuangoron nga paghukom, dili sumala sa imong kasuko, tingali unya ako mahanaw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce mensurabiles posuisti dies meos et substantia mea tamquam nihilum ante te verumtamen universa vanitas omnis homo vivens diapsalm
nasakitan ako, ug natikuko ako sa hilabihan gayud; nagalakaw ako nga nagabalata sa tibook nga adlaw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
spiritus eius velut torrens inundans usque ad medium colli ad perdendas gentes in nihilum et frenum erroris quod erat in maxillis populoru
ug ang iyang gininhawa ingon sa usa ka suba nga nagaawas, nga makaabut bisan hangtud sa liog, aron sa pag-alig-ig sa mga nasud sa ayagan sa kalaglagan: ug ang usa ka bokado nga makapasayup igataod sa mga apapangig sa mga katawohan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui sedet super gyrum terrae et habitatores eius sunt quasi lucustae qui extendit velut nihilum caelos et expandit eos sicut tabernaculum ad inhabitandu
siya mao ang nagalingkod ibabaw sa kalingin sa kalibutan, ug ang mga pumoluyo niini sama sa mga dulon; nga nagabuklad sa mga langit ingon sa usa ka tabil, ug nagaladlad kanila ingon sa usa ka balong-balong nga pagapuy-an;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus exercituum murus babylonis ille latissimus suffossione suffodietur et portae eius excelsae igni conburentur et labores populorum ad nihilum et gentium in igne erunt et disperibun
mao kini ang gipamulong ni jehova sa mga panon: ang halapad nga mga kuta sa babilonia pagalaglagon sa hingpit ug ang iyang mga hatag-as nga pultahan pagasunogon sa kalayo; ug ang mga katawohan managbuhat alang sa kakawangan, ug ang mga nasud alang sa kalayo: ug sila pagakapuyan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non solum autem haec periclitabitur nobis pars in redargutionem venire sed et magnae deae dianae templum in nihilum reputabitur sed et destrui incipiet maiestas eius quam tota asia et orbis coli
ug namiligro dili lamang nga mahimong talamayon kining atong patigayon, kondili usab nga magawala na lamang unyay hinungdan ang templo sa dakung diosa nga si artemisa, ug nga tingali gani hinoon mapukan na lamang siya gikan sa iyang kahalangdon, siya nga karon ginasimba sa tibuok asia ug sa kalibutan."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et omnes habitatores terrae apud eum in nihilum reputati sunt iuxta voluntatem enim suam facit tam in virtutibus caeli quam in habitatoribus terrae et non est qui resistat manui eius et dicat ei quare fecist
ug ikaw pagaabugon gikan sa mga tawo; ug ang imong puloy-anan igatipon sa mga mananap sa kapatagan: mapugos ka sa pagkaon sa balili sa mga vaca; ug sa makapito ipaagi kanimo kini, hangtud ikaw makaila nga ang halangdon uyamut nagahari sa gingharian sa mga tawo, ug nagahatag niini kang bisan kinsa nga iyang hing-uyonan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: