Results for cavernis translation from Latin to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Chinese

Info

Latin

cavernis

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Chinese (Simplified)

Info

Latin

in desertis habitabant torrentium et in cavernis terrae vel super glarea

Chinese (Simplified)

以 致 他 們 住 在 荒 谷 之 間 、 在 地 洞 和 巖 穴 中

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quibus dignus non erat mundus in solitudinibus errantes et montibus et speluncis et in cavernis terra

Chinese (Simplified)

在 曠 野 、 山 嶺 、 山 洞 、 地 穴 、 飄 流 無 定 . 本 是 世 界 不 配 有 的 人

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

apparuit igitur uterque stationi philisthinorum dixeruntque philisthim en hebraei egrediuntur de cavernis in quibus absconditi fueran

Chinese (Simplified)

二 人 就 使 非 利 士 的 防 兵 看 見 . 非 利 士 人 說 、 希 伯 來 人 從 所 藏 的 洞 穴 裡 出 來 了

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce ego mittam piscatores multos dicit dominus et piscabuntur eos et post haec mittam eis multos venatores et venabuntur eos de omni monte et de omni colle et de cavernis petraru

Chinese (Simplified)

耶 和 華 說 、 我 要 召 許 多 打 魚 的 、 把 以 色 列 人 打 上 來 . 然 後 我 要 召 許 多 打 獵 的 、 從 各 山 上 、 各 岡 上 、 各 石 穴 中 、 獵 取 他 們

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

arrogantia tua decepit te et superbia cordis tui qui habitas in cavernis petrae et adprehendere niteris altitudinem collis cum exaltaveris quasi aquila nidum tuum inde detraham te dicit dominu

Chinese (Simplified)

住 在 山 穴 中 據 守 山 頂 的 阿 、 論 到 你 的 威 嚇 、 你 因 心 中 的 狂 傲 自 欺 . 你 雖 如 大 鷹 高 高 搭 窩 、 我 卻 從 那 裡 拉 下 你 來 . 這 是 耶 和 華 說 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,195,487 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK